Текст и перевод песни Thiagão - Meu Pastor
Não
conheço
sua
história
não
sei
qual
é
o
motivo
do
seu
desespero
Я
не
знаю
твоей
истории,
не
знаю,
что
стало
причиной
твоего
отчаяния,
Se
é
um
filho
viciado
em
droga
que
bate
em
você
pedindo
dinheiro
Сын,
зависимый
от
наркотиков,
избивающий
тебя,
выпрашивая
деньги?
Eu
não
sei
se
é
um
marido
doente
eu
não
sei
se
é
um
pai
que
é
ausente
Я
не
знаю,
больен
ли
твой
муж,
не
знаю,
отсутствует
ли
твой
отец,
Mais
creia
em
um
Deus
que
dá
jeito
naquilo
que
o
mundo
achava
que
não
tinha
jeito
Но
верь
в
Бога,
который
исправит
то,
что
мир
считал
безнадежным.
Eu
não
sei
se
é
seu
casamento
que
vem
sendo
sua
luta
diária
Я
не
знаю,
твой
ли
брак
стал
твоей
ежедневной
борьбой,
Eu
não
sei
se
é
a
falta
de
emprego
que
vem
se
tornando
a
sua
batalha
Я
не
знаю,
стала
ли
твоя
битва
— отсутствие
работы,
Eu
não
sei
se
é
a
solidão
eu
não
sei
qual
a
angustia
do
seu
coração
Я
не
знаю,
одиночество
ли
это,
не
знаю,
какая
тоска
гложет
твое
сердце,
Mais
creia
em
um
Deus
que
é
pontual
não
atrasa
e
nunca
dá
falha
Но
верь
в
Бога,
который
пунктуален,
не
опаздывает
и
никогда
не
подводит.
Não
conheço
sua
historia
não
sei
como
foi
o
seu
dia
Я
не
знаю
твоей
истории,
не
знаю,
как
прошел
твой
день,
Muita
luta
muita
correria,
atribulado
ou
na
calmaria
Много
борьбы,
много
беготни,
в
тревоге
или
в
спокойствии,
Eu
não
sei
qual
gigante
você
teve
que
derrubar
Я
не
знаю,
какого
гиганта
тебе
пришлось
повергнуть,
Eu
não
sei
quantos
foram
os
leões
você
teve
que
enfrentar
Я
не
знаю,
скольким
львам
тебе
пришлось
противостоять.
Eu
não
sei
qual
o
seu
desafio,
mais
eu
tenho
fé
e
confio
Я
не
знаю,
каков
твой
вызов,
но
я
верю
и
надеюсь,
Que
não
há
também
luta
que
você
não
possa
lutar
Что
нет
такой
борьбы,
с
которой
ты
не
смогла
бы
справиться,
Não
sei
qual
tempestade
você
teve
que
atravessar
Я
не
знаю,
через
какую
бурю
тебе
пришлось
пройти,
Mais
eu
sei
que
em
meio
á
tormenta
ao
teu
lado
Jesus
Cristo
estará
Но
я
знаю,
что
посреди
шторма
рядом
с
тобой
будет
Иисус
Христос.
Eu
não
sei
qual
é
o
seu
problema
Я
не
знаю,
в
чем
твоя
проблема,
Mais
confio
na
força
suprema
Но
я
верю
в
высшую
силу
De
um
Deus
que
abrirá
o
mar
se
preciso
for
pra
você
passar
Бога,
который
разверзнет
море,
если
потребуется,
чтобы
ты
прошла,
Eu
não
sei
qual
o
vício
que
insiste
em
te
aprisionar
Я
не
знаю,
какая
зависимость
пытается
тебя
пленить.
Eu
não
sei
qual
pecado
você
não
consegue
abandonar
Я
не
знаю,
какой
грех
ты
не
можешь
оставить,
Mais
eu
sei
que
há
uma
solução
Но
я
знаю,
что
есть
решение,
Fé
no
Deus
de
Isaque,
Jacó
e
Abraão
Вера
в
Бога
Исаака,
Иакова
и
Авраама,
E
não
há
muralha
que
você
não
conseguirá
derrubar
И
нет
такой
стены,
которую
ты
не
смогла
бы
разрушить.
Eu
não
sei
o
que
te
faz
sofrer
Я
не
знаю,
что
заставляет
тебя
страдать,
Não
sei
o
que
te
faz
chorar
Я
не
знаю,
что
заставляет
тебя
плакать,
Mais
sei
que
em
meio
ao
vale
da
sombra
da
morte
Но
я
знаю,
что
посреди
долины
смертной
тени
A
mão
de
Deus
te
consolará
Рука
Бога
утешит
тебя.
O
senhor
é
meu
pastor
e
nada
me
faltará
Господь
— мой
пастырь,
и
я
ни
в
чем
не
буду
нуждаться,
E
não
há
deserto
ou
mar
que
eu
não
possa
atravessar
И
нет
такой
пустыни
или
моря,
которые
я
не
смогу
пересечь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thiagão
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.