Thiala Arlequina - Amante da Lua - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Thiala Arlequina - Amante da Lua




Amante da Lua
Lover of the Moon
A noite chega é loucura
The night comes, it's pure madness
Acendo um back um prazer que sempre dura
I light a joint, a pleasure that always lasts
Foda-se os julgamentos
Fuck the judgments
Eu sou amante da lua
I am a lover of the moon
Um filme de verdades cruas
A film of raw truths
A minha vida é nas ruas
My life is on the streets
Sem documento e sem lenço
Without documents and without a handkerchief
Colidindo contra o tempo
Colliding against time
Cai me levantei
I fell, I got up
A mocinha aqui cresceu
The young lady here has grown
To recusando convites
I'm refusing invitations
Na minha vida quem manda sou eu
I'm the one who's in charge of my life
Guardo na alma um sentimento
I keep a feeling in my soul
Puro e sem maldade
Pure and without malice
Como dizia cazuza e suas verdades
As Cazuza said and his truths
Senhor piedade!
Lord have mercy!
Vamos pedir piedade
Let's ask for mercy
Senhor piedade
Lord have mercy
Pra essa gente careta e covarde
For these pretentious and cowardly people
Vamos pedir piedade
Let's ask for mercy
Senhor piedade
Lord have mercy
Pra essa gente careta e covarde
For these pretentious and cowardly people
Nunca vai precisar de cura
Will never need to be cured
A liberdade de amar sem medo ou culpa
The freedom to love without fear or guilt
Foda-se os julgamentos
Fuck the judgments
Eu sou amante da lua
I am a lover of the moon
A igualdade é possuir a mesma culpa
Equality is having the same blame
De equilibrio e valor
Of balance and value
Sabendo verdadeiramente quem eu sou
Truly knowing who I am
Cai me levantei
I fell, I got up
A mocinha aqui cresceu
The young lady here has grown
To recusando convites
I'm refusing invitations
Na minha vida quem manda sou eu
I'm the one who's in charge of my life
Guardo na alma um sentimento
I keep a feeling in my soul
Puro e sem maldade
Pure and without malice
Ja dizia cazuza e suas verdades
As Cazuza said and his truths
Senhor piedade!
Lord have mercy!
Vamos pedir piedade
Let's ask for mercy
Senhor piedade
Lord have mercy
Pra essa gente careta e covarde
For these pretentious and cowardly people
Vamos pedir piedade
Let's ask for mercy
Senhor piedade
Lord have mercy
Pra essa gente careta e covarde
For these pretentious and cowardly people
Vamos pedir piedade
Let's ask for mercy
Senhor piedade
Lord have mercy
Pra essa gente careta e covarde
For these pretentious and cowardly people
Vamos pedir piedade
Let's ask for mercy
Senhor piedade
Lord have mercy
Pra essa gente careta e covarde
For these pretentious and cowardly people
Senhor piedade!
Lord have mercy!





Авторы: shande barão


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.