Thiala Arlequina - Arlequina do Gueto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thiala Arlequina - Arlequina do Gueto




Arlequina do Gueto
Арлекина из Гетто
Sou Alerquina do Gueto, não me rendo ao preconceito
Я Арлекина из Гетто, не подчинюсь предрассудкам
Tenho atitude de sobra e voz pra representar
У меня достаточно смелости и голоса, чтобы представлять
Enfrento a hipocrisia às claras a luz do dia
Я бросаю вызов лицемерию открыто, средь бела дня
E meia toda censura que tentam me amordaçar
И любой цензуре, которой пытаются меня заткнуть
Eu vou viver nessa luta, vou batalhar nessa guerra
Я буду жить в этой борьбе, буду сражаться в этой войне
Do meu cabelo e minha pele eu sempre vou me orgulhar
Своими волосами и кожей я всегда буду гордиться
Entropecei a inveja, fiz a minha trajetória
Я растоптала зависть, проложила свой путь
Para que os meus inimigos vejam a minha vitória
Чтобы мои враги увидели мою победу
Não marco toca, dizem que sou louca
Мне всё равно, говорят, что я сумасшедшая
Os que me atiram pedras não vão me intimidar
Те, кто бросают в меня камни, не смогут меня запугать
Faço o que eu quero, quem bater de frente encaro
Я делаю, что хочу, и смотрю в лицо любому, кто бросит мне вызов
Enquanto nos meus corre, deixa o Povin' falar
Пока я занимаюсь своими делами, пусть обыватели болтают
Não marco toca, dizem que sou louca
Мне всё равно, говорят, что я сумасшедшая
Os que me atiram pedras não vão me intimidar
Те, кто бросают в меня камни, не смогут меня запугать
Faço o que eu quero, quem bater de frente encaro
Я делаю, что хочу, и смотрю в лицо любому, кто бросит мне вызов
Enquanto nos meus corre, deixa o Povin' falar
Пока я занимаюсь своими делами, пусть обыватели болтают
(INSTRUMENTAL)
(ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ ПАРТИЯ)
Com em Deus eu vou, com a cabeça erguida
С верой в Бога я иду, с высоко поднятой головой
Não tenho medo de nada, cicatrizei as feridas
Мне ничего не страшно, я залечила раны
Eu nunca vou me render, ao preconceito de quem
Я никогда не сдамся предрассудкам тех, кто
Não sabe e não conhece (a minha história de vida!)
Не знает и не понимает (мою историю жизни!)
Eu vou viver nessa luta, vou batalhar nessa guerra
Я буду жить в этой борьбе, буду сражаться в этой войне
O meu cabelo e minha pele eu sempre vou me orgulhar
Своими волосами и кожей я всегда буду гордиться
Entropecei a inveja, fiz a minha trajetória
Я растоптала зависть, проложила свой путь
Pra que os meus inimigos vejam a minha vitória
Чтобы мои враги увидели мою победу
Não marco toca, dizem que sou louca
Мне всё равно, говорят, что я сумасшедшая
Os que me atiram pedras não vão me intimidar
Те, кто бросают в меня камни, не смогут меня запугать
Faço o que eu quero, quem bater de frente encaro
Я делаю, что хочу, и смотрю в лицо любому, кто бросит мне вызов
Enquanto nos meus corre deixa o Povin' falar
Пока я занимаюсь своими делами, пусть обыватели болтают
Não marco toca, dizem que sou louca
Мне всё равно, говорят, что я сумасшедшая
Os que me atiram pedras não vão me intimidar
Те, кто бросают в меня камни, не смогут меня запугать
Faço o que eu quero, quem bater de frente encaro
Я делаю, что хочу, и смотрю в лицо любому, кто бросит мне вызов
Enquanto nos meus corres deixa o Povin' falar
Пока я занимаюсь своими делами, пусть обыватели болтают






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.