Thibax - Sans toi - перевод текста песни на русский

Sans toi - Thibaxперевод на русский




Sans toi
Без тебя
(Thibax)
(Thibax)
T'en fais pas
Не переживай,
On va leur prouver qu'ils ont tort
Мы докажем им, что они неправы.
On va réveiller l'eau qui dort
Мы разбудим спящую воду,
Transformer de l'argent en or, des tas
Превратим деньги в золото, горы золота.
Bae chuis ta faune tu es ma flore
Детка, я твоя фауна, ты моя флора.
Je fuis la vie tu fuis la mort
Я бегу от жизни, ты бежишь от смерти.
Quand j'te regarde tu m'indiques le nord
Когда я смотрю на тебя, ты указываешь мне на север.
Dans le RS3 zigzaguant entre les gratte-ciels
В RS3, лавируя между небоскребами,
Tes formes se dessinent sous les lumières artificielles
Твои формы вырисовываются в искусственном свете.
Devine l'on va fais jouer tes talents sensoriels
Угадай, куда мы едем, задействуй свои чувства.
Tu me dis, peu importe l'on va près de toi c'est l'essentiel
Ты говоришь, неважно куда, главное рядом с тобой.
Reboot le logiciel
Перезагружаем программу,
On Skip le tutoriel
Пропускаем обучение,
Une teille de Jack D au miel
Бутылка Jack Daniels с медом,
S'faire plaisir comme Marc Dorcel
Получим удовольствие, как у Марка Дорселя.
Reboot le logiciel
Перезагружаем программу,
On Skip le tutoriel
Пропускаем обучение,
Une teille de Jack D au miel
Бутылка Jack Daniels с медом,
S'faire plaisir comme Marc Dorcel
Получим удовольствие, как у Марка Дорселя.
T'en fais pas
Не переживай,
On va leur prouver qu'ils ont tort
Мы докажем им, что они неправы.
On va réveiller l'eau qui dort
Мы разбудим спящую воду,
Transformer de l'argent en or, des tas
Превратим деньги в золото, горы золота.
Bae chuis ta faune tu es ma flore
Детка, я твоя фауна, ты моя флора.
Je fuis la vie tu fuis la mort
Я бегу от жизни, ты бежишь от смерти.
Quand j'te regarde tu m'indiques le nord
Когда я смотрю на тебя, ты указываешь мне на север.
Notre relation est officieuse nos passions officielles
Наши отношения неофициальны, наши страсти официальны.
L'essentiel est invisible le reste n'est qu'matériel
Главное невидимо, остальное всего лишь материя.
On s'prend la tête parfois pour des raisons superficielles
Мы иногда ломаем голову по пустякам.
Mais y'a toujours besoin de pluie pour voir l'arc en ciel
Но всегда нужен дождь, чтобы увидеть радугу.
Les secondes se transforment en heures
Секунды превращаются в часы,
Je t'ai eu dans le money time
Я заполучил тебя в самый нужный момент.
J'te connais par cœur
Я знаю тебя наизусть,
Le diable se cache dans les détails
Дьявол кроется в деталях.
Les secondes se transforment en heures
Секунды превращаются в часы,
Je t'ai eu dans le money time
Я заполучил тебя в самый нужный момент.
J'te connais par cœur
Я знаю тебя наизусть,
Le diable se cache dans les détails ouai
Дьявол кроется в деталях, да.
Accroche toi dans les virages
Держись крепче на поворотах,
Prépare toi au long voyage
Приготовься к долгому путешествию.
1, 2, 3 c'est l'décollage bae
1, 2, 3- мы взлетаем, детка!
C'que tu vois c'est pas un mirage
То, что ты видишь, не мираж.
Dans nos vie on fait le ménage
В нашей жизни мы наводим порядок,
Oublie tes doutes et tes blocages
Забудь о своих сомнениях и блоках.
J'te protégerai de tous les naufrages
Я буду защищать тебя от всех кораблекрушений,
Moi, j'veux voir ton sourire dans mon paysage
Я хочу видеть твою улыбку в своем пейзаже.
J'irai partout mais pas sans toi
Я пойду куда угодно, но не без тебя,
(Sans toi)
(Без тебя).
J'irai partout mais pas sans toi
Я пойду куда угодно, но не без тебя,
(Sans toi)
(Без тебя).
T'en fais pas
Не переживай,
On va leur prouver qu'ils ont tort
Мы докажем им, что они неправы.
On va réveiller l'eau qui dort
Мы разбудим спящую воду,
Transformer de l'argent en or, des tas
Превратим деньги в золото, горы золота.
Bae chuis ta faune tu es ma flore
Детка, я твоя фауна, ты моя флора.
Je fuis la vie tu fuis la mort
Я бегу от жизни, ты бежишь от смерти.
Quand j'te regarde tu m'indiques le nord
Когда я смотрю на тебя, ты указываешь мне на север.
Sans toi nan c'est pas sans toi (sans toi)
Без тебя, нет, не без тебя (без тебя).
Sans toi nan c'est pas sans toi
Без тебя, нет, не без тебя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.