Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Désolé (Edit avec rap)
Entschuldigung (Edit mit Rap)
Je
sais
qu'on
est
pour
toi
tous
ls
mêmes
Ich
weiß,
dass
für
dich
alle
gleich
wir
sind.
Même
coeur,
même
système
Selbes
Herz,
dasselbe
System.
Qu'à
chaque
fois
entre
nos
griffes
tu
tombes
Dass
jedes
Mal
in
unsere
Krallen
du
fällst.
C'est
comme
tombé
entre
les
bombes
Als
würde
man
unter
Bomben
fällst.
Pourquoi
serais-je
si
différent
Warum
sollte
ich
so
anders
sein?
De
ceux
qui
filent
au
gré
du
vent?
Als
jene,
die
gleiten
mit
dem
Wind?
Mais
comment
pourrais-je
t'en
donner
la
preuve?
Doch
wie
könnte
ich
dir
den
Beweis
erbringen?
Si
tu
ne
me
mets
pas
à
l'épreuve?
Wenn
du
mich
nicht
willst
prüfend
überwinden?
Désolé,
si
chaque
fois,
ils
se
sont
éloignés
de
toi
Entschuldigung,
wenn
jedes
Mal,
sie
von
dir
fernhielten
sich
Zahl.
Déslé,
si
de
ces
heures,
tu
n'as
gardé
que
la
douleur
Entschuldigung,
wenn
nur
Schmerz
von
diesen
Stunden
blieb
dir
neu.
Désolé,
pour
les
coups
bas
et
les
jours
où
rien
ne
va
Entschuldigung
für
tückische
Hiebe,
Tage,
wo
nichts
gelingt.
Désolé,
si
tu
as
peur,
pour
toi
je
ne
souhaite
quele
meilleur
Entschuldigung,
wenn
Angst
dich
hält,
dir
nur
das
Beste
wünsch
ich
der
Welt.
Tu
veux
quelqu'un
qui
te
comprenns
Du
willst
jemand,
der
dich
versteht
vielleicht.
Tu
veux
quelqu'un
qui
te
respecte
Du
willst
jemand,
der
Respekt
dir
zeigt.
Qui
est
en
lui
la
force
et
la
douceur
Dem
Kraft
und
Zärtlichkeit
zugleich
entstammt.
Quelqu'un
qui
soit
à
la
hauteur
Jemand,
der
dich
verdient
und
standhaft
hält.
Mais
comment
retrouver
la
confiance
Doch
wie
gewinnt
man
jenes
Vertrauen
voll.
De
ceux
qui
ont
toujours
eu
la
chance
Von
denen,
die
das
Glück
stets
haben
soll.
D'avoir
à
leur
côté
quelqu'un
de
bien?
Dass
stets
an
ihrer
Seite
Gute
wohn'n?
Je
t'aiderais
si
tu
prends
ma
main
Ich
helfe
dir,
nimmst
meine
Hand
als
Lohn.
Déoslé,
si
chaque
fois,
ils
se
sont
éloigné
de
toi
Entschuldigung,
wenn
jedes
Mal,
sie
von
dir
fernhielten
sich
Zahl.
Désolé,
si
de
ces
heures,
tu
n'as
gardé
que
la
douleur
Entschuldigung,
wenn
nur
Schmerz
von
diesen
Stunden
blieb
dir
neu.
Désolé,
pour
les
coups
bas
et
les
jours
où
rien
ne
va
Entschuldigung
für
tückische
Hiebe,
Tage,
wo
nichts
gelingt.
Désolé,
si
tu
as
peur,
pour
toi
je
ne
souhaite
que
le
meilleur
Entschuldigung,
wenn
Angst
dich
hält,
dir
nur
das
Beste
wünsch
ich
der
Welt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Daniel, Jackson Brian Keith, Lesieur Valerie Sylviane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.