Thievery Corporation feat. Loulou - La Femme Parallel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thievery Corporation feat. Loulou - La Femme Parallel




J'étais si jeune quand je l'ai recontrée,
Я была так молода, когда встретила ее.,
Elle m'a prise par la main.
Она взяла меня за руку.
Elle m'a emmenée au premier étage.
Она повела меня на первый этаж.
Elle m'a envoyée dans les nuages.
Она послала меня в облака.
Elle m'a emmenée dans les étoiles.
Она увела меня к звездам.
Dans sa chambre, odeur capricieuse.
В ее комнате капризно пахло.
Sur les murs, des images au parallèle.
На стенах параллельные картинки.
Aussi belle que son papa,
Такая же красивая, как ее папа,
Charlotte avait l'allure.
Шарлотта смотрела на него.
Aussi belle que sa maman,
Такая же красивая, как ее мама,
Charlotte avait l'audace
Шарлотта нахмурилась:
...d'être elle-même,
.., быть самой собой,
Sans perdre sa foi.
Не теряя веры.
...d'être elle-même,
.., быть самой собой,
Sans perdre sa foi en elle.
Не теряя веры в нее.
J'étais si jeune quand je l'ai rencontrée,
Я был так молод, когда встретил ее,
Elle m'a emmenée dans les
Она взяла меня в
...batailles au fond de mon cœur.
.., битвы в глубине моего сердца.
Elle m'a envoyé
Она послала меня
...quelque part de profond.
.., где-то глубоко.
Aussi belle que son papa,
Такая же красивая, как ее папа,
Charlotte avait l'allure.
Шарлотта смотрела на него.
Aussi belle que sa maman,
Такая же красивая, как ее мама,
Charlotte avait l'audace
Шарлотта нахмурилась:
...d'être elle-même,
.., быть самой собой,
Sans perdre sa foi.
Не теряя веры.
...d'être elle-même,
.., быть самой собой,
Sans perdre sa foi en elle.
Не теряя веры в нее.
Toujours un peu perdue dans les nuages.
Все еще немного теряется в облаках.
Toujours un pei dans etoles
Всегда пей в палантины





Авторы: Richard Eric Hilton, Roberto Manuel Garza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.