Текст и перевод песни Thievery Corporation feat. Raquel Jones - Road Block
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
me
the
microphone
Дай
мне
микрофон,
A
make
me
start
it
again
Чтобы
я
снова
начала,
Ragamuffin
touch
it
till
you
Рэггамаффин,
трогай
его,
пока
ты
No
say
"a
problem"
Не
скажешь
"проблема",
I
guess
i
sight
a
blaze,
when
you
roam
away,
i
say
Я
вижу
пламя,
когда
ты
уходишь,
я
говорю,
This
the
king
of
kings,
we
na
go
ever
make
amends
Это
король
королей,
мы
никогда
не
помиримся,
The
rumble
of
the
most
a
technical,
we
have
dem
sitting
in
Грохот
самых
техничных,
мы
заставили
их
сидеть
тихо,
Alpha
and
omega
might
be
beeping
in
a
tin
Альфа
и
омега,
возможно,
пищат
в
жестянке,
Babylon
a
shiver
when
dem
sight
a
this
a
in
Вавилон
дрожит,
когда
видит
это,
Dem
no
say
that
the
judgment
a
go
evil
word
dey
dump
with
dem
Они
не
говорят,
что
суд
будет
злым
словом,
которое
они
сбрасывают
с
собой,
A
dey,
rebel
diva,
pull
the
heat
up
from
my
mike
a
Я
здесь,
дива-бунтарка,
поднимаю
жар
от
своего
микрофона,
Heating
up
dose
speakers,
till
dem
better
to
resign
a
Разогреваю
эти
динамики,
пока
им
лучше
не
уйти,
No
way
to
u
a
win,
no
a
way
u
a
preside
a
Ты
не
победишь,
ты
не
будешь
председательствовать,
Right
up
to
the
notions
of
get
dem
to
decide
a
Вплоть
до
понятия
заставить
их
решить.
If
you
come
upon
a
road
block,
no
bother
try
turn
back,
go
go
go
go
go
Если
ты
наткнешься
на
блокпост,
не
пытайся
повернуть
назад,
езжай,
езжай,
езжай,
езжай,
езжай,
If
you
come
upon
a
road
block,
no
give
me
no
time
to
chat
Если
ты
наткнешься
на
блокпост,
не
давай
мне
времени
болтать.
Hits
when
i
tell
dem,
i
play
mine
game
Удары,
когда
я
говорю
им,
я
играю
в
свою
игру,
Hype
if
again,
den
you
start
campaign
Раздуй
это
снова,
тогда
ты
начнешь
кампанию,
Life"s
at
the
end,
for
you
are
noo
reign
Жизнь
подходит
к
концу,
потому
что
ты
не
царствуешь,
And
a
king,
he
devotes
to
disappear
blood
stain
И
король,
он
посвящает
себя
исчезновению
кровавого
пятна,
We
cant
complain
till
we
can
complain
Мы
не
можем
жаловаться,
пока
мы
можем
жаловаться,
A
we
take
de
money
for
dee
price
dat
we
paying
Мы
берем
деньги
за
ту
цену,
которую
платим,
And
we
find,
but
with
pride,
И
мы
находим,
но
с
гордостью,
And
contend,
but
dem
bribe,
dem
a
rule
and
divide
И
боремся,
но
они
подкупают,
они
правят
и
разделяют,
When
we
try
organize
life
Когда
мы
пытаемся
организовать
жизнь,
George
orwell's
animal
farm,
when
you
hear
the
command
"Скотный
двор"
Джорджа
Оруэлла,
когда
ты
слышишь
команду,
We
will
sound
the
alarm,
Мы
поднимем
тревогу,
Den
we
overturn
and
overthrow
Тогда
мы
опрокинем
и
свергнем
A
crude
babylon
Грубый
Вавилон
And
kick
dem
outta
door
И
вышвырнем
их
за
дверь.
If
you
come
upon
a
road
block,...
go
go
go
go
go
Если
ты
наткнешься
на
блокпост,...
езжай,
езжай,
езжай,
езжай,
езжай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Hilton, Robert Garza, Racquel Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.