Thin Lizzy - Angel of Death (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thin Lizzy - Angel of Death (Live)




Angel of Death (Live)
Ангел Смерти (Live)
"Oh my god... There′s millions of them!"
"Боже мой... Их миллионы!"
I've seen a fire start in Frisco
Я видел пожар в Сан-Франциско,
The day that the earth quaked
В день, когда земля дрожала.
I′ve seen buildings a-blazing
Я видел, как пылают здания,
Throwing up in flames
Охваченные огнём.
I heard men, women and children
Я слышал, как мужчины, женщины и дети
Crying out to their God for mercy
Взывали к Богу о пощаде,
But their God didn't listen
Но их Бог не слушал,
So they were burned alive
И они сгорели заживо, милая.
They went down, down, deep underground
Они ушли вниз, глубоко под землю,
In the great disaster
В великой катастрофе.
I was hanging out in Berlin
Я был в Берлине
In the year one thousand nine hundred and thirty nine
В тысяча девятьсот тридцать девятом году.
I've seen Hitler′s storm troopers
Я видел штурмовиков Гитлера,
March right across the Maginot Line
Шагающих по линии Мажино.
I′ve seen two world wars
Я видел две мировые войны,
I've seen men send rockets out into space
Я видел, как люди запускают ракеты в космос.
I foresee a holocaust
Я предвижу холокост,
An angel of death descending to destroy the human race
Ангела смерти, спускающегося, чтобы уничтожить человечество.
Down, down, deep undergound
Вниз, вниз, глубоко под землю,
A great disaster
В великой катастрофе.
In the sixteenth century there was a French philosopher
В шестнадцатом веке жил французский философ
By the name of Nostradamus
По имени Нострадамус,
Who prophesised that in the late twentieth century
Который предсказал, что в конце двадцатого века
An angel of death shall waste this land
Ангел смерти опустошит эту землю.
A holocaust the likes of which
Холокост, подобного которому
This planet had never seen
Эта планета еще не видела.
Now, I ask you
Теперь я спрашиваю тебя,
Do you believe this to be true?
Веришь ли ты, что это правда?
I was standing by the bedside
Я стоял у постели
The night that my father died
В ночь, когда умер мой отец.
He was crying out in pain
Он кричал от боли,
To his God he said, "Have mercy, mercy!"
Своему Богу он говорил: "Пощади, пощади!"
His body was riddled with a disease
Его тело было поражено болезнью,
Unknown to man so he expected no cure
Неизвестной человеку, поэтому он не ждал исцеления.
But before he died that night
Но прежде чем он умер той ночью,
He was lost, insane
Он был потерян, безумен.
He went down, down, deep underground
Он ушел вниз, глубоко под землю,
A great disaster
В великой катастрофе.
You′ll go down, down, deep underground
Ты уйдешь вниз, глубоко под землю,
A great disaster
В великой катастрофе.
You'll go down, down...
Ты уйдешь вниз, вниз...
Deep underground...
Глубоко под землю...
"I think they′re gone now."
думаю, теперь они ушли."





Авторы: Lynott Philip Parris, Wharton Darren Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.