Текст и перевод песни Thin Lizzy - Killer on the Loose (Live @ Hammersmith Odeon, 1981)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Killer on the Loose (Live @ Hammersmith Odeon, 1981)
Убийца на свободе (Live @ Hammersmith Odeon, 1981)
Some
people
they
call
me
Jack
Некоторые
зовут
меня
Джек
Some
people
they
call
me
insane
Некоторые
зовут
меня
безумцем
I′m
looking
for
somebody
Я
ищу
кого-то
And
I
don't
even
know
her
name
И
я
даже
не
знаю
её
имени
I
might
be
looking
for
you
Может,
я
ищу
тебя
Wherever
you
may
be
Где
бы
ты
ни
была
For
there′s
something
I've
got
to
do
to
you,
honey
Потому
что
мне
нужно
кое-что
с
тобой
сделать,
милая
And
it's
between
you
and
me
И
это
только
между
нами
Now
you
might
think
it′s
funny
Ты
можешь
думать,
что
это
забавно
Or
maybe
it′s
a
joke
Или,
может
быть,
это
шутка
But
you've
got
plenty
of
reason
to
worry,
honey
Но
у
тебя
есть
много
причин
для
беспокойства,
милая
′Cause
you
wouldn't
stand
a
hope
Потому
что
у
тебя
нет
ни
единого
шанса
There′s
a
killer
on
the
loose
again
Убийца
снова
на
свободе
A
killer
on
the
loose
Убийца
на
свободе
There's
a
killer
on
the
loose
again
Убийца
снова
на
свободе
A
ladykiller
on
the
loose
Сердцеед
на
свободе
Now
I′m
not
trying
to
be
nasty
Я
не
пытаюсь
быть
грубым
Or
I'm
not
trying
to
make
you
scared
И
не
пытаюсь
тебя
напугать
But
there's
a
killer
on
the
loose
Но
убийца
на
свободе
Or
haven′t
you
heard
Разве
ты
не
слышала?
He′ll
be
walking
around
this
town
Он
будет
бродить
по
этому
городу
Just
about
midnight
Примерно
в
полночь
Yes,
that's
Chinatown
Да,
это
Чайнатаун
That′s
right,
that's
right
Верно,
верно
Now
you
might
think
I′m
messing
Ты
можешь
думать,
что
я
шучу
Or
he
don't
exist
Или
что
его
не
существует
But,
honey,
I′m
confessing
Но,
милая,
я
признаюсь
I'm
a
mad
sexual
rapist
Я
сексуальный
маньяк
There's
a
killer
on
the
loose
again
Убийца
снова
на
свободе
A
killer
on
the
loose
Убийца
на
свободе
There′s
a
killer
on
the
loose
again
Убийца
снова
на
свободе
A
ladykiller
on
the
loose
Сердцеед
на
свободе
"I′ll
be
standing
in
the
shadows
of
love
"Я
буду
стоять
в
тени
любви
Waiting
for
you
Ждать
тебя
Don't
unzip
your
zipper
Не
расстегивай
молнию
′Cause
you
know
I'm
Jack
the
Ripper
Потому
что
ты
знаешь,
я
Джек-потрошитель
Now
don′t
wail,
don't..."
А
теперь
не
плачь,
не..."
There′s
a
killer
on
the
loose
again
Убийца
снова
на
свободе
A
killer
on
the
loose
Убийца
на
свободе
There's
a
killer
on
the
loose
again
Убийца
снова
на
свободе
A
ladykiller
on
the
loose
Сердцеед
на
свободе
Standing
in
the
shadows
Стою
в
тени
Coming
to
get
you
Иду
за
тобой
Standing
in
the
shadows
of
love
Стою
в
тени
любви
Standing
in
the
shadows
of
love
Стою
в
тени
любви
You
better
watch
out
Тебе
лучше
быть
осторожной
Play
that
back,
check
it
back
Проиграй
это
ещё
раз,
проверь
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philip Parris Lynott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.