Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave This Town
Покинуть этот город
I
better
keep
myself
from
being
busted
Мне
лучше
не
попадаться,
милая,
I
better
keep
myself
out
of
jail
Мне
лучше
держаться
подальше
от
тюрьмы.
′Cause
I
ain't
got
a
friend
to
get
me
trusted
Ведь
у
меня
нет
друга,
кому
бы
доверяли,
That′s
why
my
mama
sends
my
money
through
the
mail
Вот
почему
мама
шлет
мне
деньги
почтой,
пойми.
I've
been
down
on
my
luck
Мне
не
везло,
I've
been
down
on
my
wealth
Я
был
на
мели,
I′m
gotta
stop
taking
care
of
business
Мне
нужно
перестать
заниматься
делами,
Start
taking
care
of
my
health
Начать
заботиться
о
своем
здоровье,
малышка.
I′ve
gotta
leave
this
town
Я
должен
покинуть
этот
город,
I've
gotta
leave
this
town
behind
Я
должен
оставить
этот
город
позади,
I′ve
gotta
leave
this
town
tonight
Я
должен
уехать
из
этого
города
сегодня
ночью,
дорогая.
Well
I
set
off
down
the
main
street
Ну,
я
отправился
по
главной
улице,
With
such
a
long,
long
way
to
go
С
таким
долгим,
долгим
путем
впереди,
But
before
I
started
I
was
cornered
on
the
corner
Но
прежде
чем
я
начал,
меня
зажали
в
углу,
Still
waiting
for
my
sugar
to
show
Все
еще
ждал,
когда
появится
моя
сладкая.
I've
been
down
on
my
luck
Мне
не
везло,
I′ve
been
down
on
my
wealth
Я
был
на
мели,
I've
gotta
stop
taking
care
of
somebody′s
else's
business
Я
должен
перестать
заниматься
чужими
делами,
Start
taking
care
of
myself
Начать
заботиться
о
себе,
любимая.
I've
gotta
leave
this
town
Я
должен
покинуть
этот
город,
I′ve
gotta
leave
this
town
behind
Я
должен
оставить
этот
город
позади,
I′ve
gotta
leave
this
town
tonight
Я
должен
уехать
из
этого
города
сегодня
ночью.
I
was
fooling
around
with
the
sheriff's
daughter
Я
крутил
шашни
с
дочкой
шерифа,
She
was
a
real
fine
fox
Она
была
настоящей
красоткой,
But
the
sheriff
he
came
after
Но
шериф
пришел
следом
And
threatened
to
lock
me
in
a
cell
box
И
пригрозил
запереть
меня
в
камеру.
He
showed
me
his
magnum
Он
показал
мне
свой
магнум,
He
showed
me
his
shotgun
Он
показал
мне
свой
дробовик,
He
stuck
it
in
my
face
Он
сунул
его
мне
в
лицо
And
said,
"Boy,
I
think
you
best
be
gone"
И
сказал:
"Парень,
думаю,
тебе
лучше
уйти."
I′ve
gotta
leave
this
town
Я
должен
покинуть
этот
город,
I've
gotta
leave
this
town
behind
Я
должен
оставить
этот
город
позади,
I′ve
gotta
leave
this
town
tonight
Я
должен
уехать
из
этого
города
сегодня
ночью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Gorham, Phillip Paris Lynott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.