Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amillionovas
Amillionovas
A
million
pills,
a
million
girls,
I'm
willing
to
focus
Eine
Million
Pillen,
eine
Million
Mädchen,
ich
bin
bereit,
mich
zu
konzentrieren
She
mixing
the
potion
Sie
mischt
den
Zaubertrank
I'm
breathing
emotions
Ich
atme
Emotionen
I
dig
in
her
eyes
like
as
many
miles
as
it's
deep
in
the
ocean
Ich
grabe
in
ihren
Augen,
so
viele
Meilen,
wie
es
tief
im
Ozean
ist
Are
you
feeling
alone?
Fühlst
du
dich
allein?
Why
you
sit
here
sad?
Warum
sitzt
du
hier
traurig?
And
don't
get
me
wrong
Und
versteh
mich
nicht
falsch
Didn't
you
hear
what
I
said?
Hast
du
nicht
gehört,
was
ich
gesagt
habe?
I'll
get
you
right
Ich
bringe
dich
in
Ordnung
You'll
meet
no-one
alike
Du
wirst
niemanden
wie
mich
treffen
I'll
get
you
reconciled
Ich
werde
dich
versöhnen
I'll
be
the
one
you
like
from
a
million
novas
Ich
werde
derjenige
sein,
den
du
magst,
von
einer
Million
Novas
A
million
novas
Eine
Million
Novas
A
million
pills,
a
million
bills
got
me
loosing
my
focus
Eine
Million
Pillen,
eine
Million
Rechnungen,
ich
verliere
meinen
Fokus
A
million
eyes?
Eine
Million
Augen?
I
dive
in
her
ocean
Ich
tauche
in
ihren
Ozean
She
making
me
blind
Sie
macht
mich
blind
Deep
in
emotions
Tief
in
Emotionen
I
got
a
lot
of
things
to
tell
Ich
habe
dir
viel
zu
erzählen
Lot
has
been
going
since
Farewell
Viel
ist
passiert
seit
"Farewell"
How
much
you
paid
your
fare?
Well,
I
don't
know
Wie
viel
hast
du
für
deine
Fahrt
bezahlt?
Nun,
ich
weiß
es
nicht
It's
like
I
paid
a
bail
Es
ist,
als
hätte
ich
eine
Kaution
bezahlt
Stop
at
the
toll
on
the
highway
to
hell
Halte
an
der
Mautstelle
auf
dem
Highway
zur
Hölle
Guess
I'm
running
out
of
jail
Ich
glaube,
ich
komme
aus
dem
Gefängnis
Guess
I'm
running
out
of
time
Ich
glaube,
mir
läuft
die
Zeit
davon
I'm
losing
my
mind,
been
needing
some
help
Ich
verliere
den
Verstand,
brauche
etwas
Hilfe
What
do
you
want
me
say
Was
willst
du,
dass
ich
sage?
I'm
back
on
my
grind,
you're
back
on
my
mind
Ich
bin
zurück
in
meinem
Trott,
du
bist
zurück
in
meinen
Gedanken
You're
dressed
with
a
skirt,
it's
fitting
you
fine
Du
bist
mit
einem
Rock
bekleidet,
er
steht
dir
gut
Been
scratching
the
dirt
on
top
of
your
smile
Habe
den
Schmutz
auf
deinem
Lächeln
weggekratzt
And
stop
with
your
lyings
Und
hör
auf
mit
deinen
Lügen
"Your
body
is
mine"
"Dein
Körper
gehört
mir"
I
love
when
you
say
it,
it's
making
me
blind
Ich
liebe
es,
wenn
du
es
sagst,
es
macht
mich
blind
Ready
to
jump
off
the
plane
and
fall
into
grime
Bereit,
aus
dem
Flugzeug
zu
springen
und
in
den
Schmutz
zu
fallen
What
if
we
jump
and
fall
in
Was,
wenn
wir
springen
und
hineinfallen?
Would
you
be
drunk
and
hollow?
Wärst
du
betrunken
und
leer?
But
would
we
stop
in
the
morning?
Aber
würden
wir
am
Morgen
aufhören?
And
get
no
glimpse
of
tomorrow
Und
keinen
Blick
auf
morgen
erhaschen?
I
don't
want
nobody
calling
Ich
will
nicht,
dass
jemand
anruft
I
don't
wanna
talk
to
these
morons
Ich
will
nicht
mit
diesen
Idioten
reden
Making
love
to
no
songs
Liebe
machen
ohne
Lieder
Waking
up
next
to
darling!
Neben
meinem
Liebling
aufwachen!
And
it's
fitting
me
fine!
Und
es
passt
mir
gut!
You
feel
it
inside,
believing
in
signs
Du
fühlst
es
in
dir,
glaubst
an
Zeichen
Believing
in
science
is
easily
right
An
die
Wissenschaft
zu
glauben
ist
leicht
richtig
We
usually
fight,
it's
usually
lame
Wir
streiten
uns
normalerweise,
es
ist
normalerweise
lahm
I
pull
up
and
rile,
you
slip
into
shame
Ich
fahre
vor
und
rege
dich
auf,
du
schlüpfst
in
Scham
We'll
make
it
alright
and
quit
with
the
game
Wir
werden
es
in
Ordnung
bringen
und
mit
dem
Spiel
aufhören
Amillionovas
Amillionovas
A
million
pills,
a
million
girls,
I'm
willing
to
focus
Eine
Million
Pillen,
eine
Million
Mädchen,
ich
bin
bereit,
mich
zu
konzentrieren
She
mixing
the
potion
Sie
mischt
den
Zaubertrank
I'm
breathing
emotions
Ich
atme
Emotionen
I
dig
in
her
eyes
like
as
many
miles
as
it's
deep
in
the
ocean
Ich
grabe
in
ihren
Augen,
so
viele
Meilen,
wie
es
tief
im
Ozean
ist
Are
you
feeling
alone?
Fühlst
du
dich
allein?
Why
you
sit
here
sad?
Warum
sitzt
du
hier
traurig?
And
don't
get
me
wrong
Und
versteh
mich
nicht
falsch
Didn't
you
hear
what
I
said?
Hast
du
nicht
gehört,
was
ich
gesagt
habe?
I'll
get
you
right
Ich
bringe
dich
in
Ordnung
You'll
meet
no-one
alike
Du
wirst
niemanden
wie
mich
treffen
I'll
get
you
reconciled
Ich
werde
dich
versöhnen
I'll
be
the
one
you
like
from
a
million
novas
Ich
werde
derjenige
sein,
den
du
magst,
von
einer
Million
Novas
A
million
novas
Eine
Million
Novas
A
million
pills,
a
million
bills
got
me
loosing
my
focus
Eine
Million
Pillen,
eine
Million
Rechnungen,
ich
verliere
meinen
Fokus
A
million
eyes?
Eine
Million
Augen?
I
dive
in
her
ocean
Ich
tauche
in
ihren
Ozean
She
making
me
blind
Sie
macht
mich
blind
Deep
in
emotions
Tief
in
Emotionen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eliade Krön
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.