Thincœur - Deamon - перевод текста песни на немецкий

Deamon - Thincœurперевод на немецкий




Deamon
Dämon
Deamon
Dämon
You focus like a Deamon
Du fokussierst wie ein Dämon
I can read it in your eyes
Ich kann es in deinen Augen lesen
There's a lot of lies
Da sind viele Lügen
A lot of lies
Viele Lügen
Deamon
Dämon
You're smiling like a Deamon, Deamon
Du lächelst wie ein Dämon, Dämon
Freezing my life
Du lässt mein Leben erstarren
Why you hold your cries?
Warum unterdrückst du deine Schreie?
Your devil eyes
Deine Teufelsaugen
Flowers in my fade away
Blumen in meinem Verblassen
I cannot call you today
Ich kann dich heute nicht anrufen
You want me to tell you the truth
Du willst, dass ich dir die Wahrheit sage
I just had nothing to say
Ich hatte einfach nichts zu sagen
Your eyes are just out of my head
Deine Augen sind einfach nicht mehr in meinem Kopf
Cries are allowed in your bed
Schreie sind in deinem Bett erlaubt
Talking 'bout giving you proof
Du sprichst davon, dir Beweise zu liefern
I'm giving you fire instead
Ich gebe dir stattdessen Feuer
Making you yell like a syren in need
Bringe dich zum Schreien wie eine Sirene in Not
Letters are spelt with this irony
Buchstaben sind mit dieser Ironie geschrieben
Faces as sad as these harmonies
Gesichter so traurig wie diese Harmonien
Looking at me like there's something to see
Du siehst mich an, als gäbe es etwas zu sehen
There's nothing to see, you don't see that it's dull?
Es gibt nichts zu sehen, siehst du nicht, dass es stumpfsinnig ist?
The needle's break through the ball
Die Nadel durchbricht den Ball
You're feeble and pale like a doll
Du bist schwach und blass wie eine Puppe
And I'm the wrong number to call
Und ich bin die falsche Nummer zum Anrufen
Excuse me that I do not join you
Entschuldige, dass ich mich dir nicht anschließe
But I have already dined
Aber ich habe bereits gespeist
And I never drink...
Und ich trinke niemals...
Deamon (...wine)
Dämon (...Wein)
You're smiling like a Deamon
Du lächelst wie ein Dämon
And it's bleeding through your eyes
Und es blutet durch deine Augen
There's a lot of lies
Da sind viele Lügen
A lot of lies
Viele Lügen
Deamon
Dämon
You're shooting like a Deamon, Deamon
Du schießt wie ein Dämon, Dämon
Freezing my life
Du lässt mein Leben erstarren
And you hold your cries like you hold your light
Und du hältst deine Schreie fest, wie du dein Licht festhältst
Few years have passed in a row (One, two, three four)
Einige Jahre sind vergangen (Eins, zwei, drei, vier)
You're out here waiting for more
Du wartest hier draußen auf mehr
Though nothing is left but your grudge
Obwohl nichts als dein Groll übrig ist
And time is aggressive, you know (You know)
Und die Zeit ist aggressiv, du weißt (Du weißt)
Years are becoming your shrink
Jahre werden zu deinem Psychiater
But they're making my love for you shrink
Aber sie lassen meine Liebe zu dir schrumpfen
Opposite streets when I dodge
Entgegengesetzte Straßen, wenn ich ausweiche
'Cause I do not deal with your things
Weil ich mich nicht mit deinen Dingen beschäftige
You know I'm far from shelter and care
Du weißt, ich bin weit weg von Schutz und Fürsorge
I don't make time for the prayers
Ich nehme mir keine Zeit für Gebete
You tryna spark up some light
Du versuchst, ein Licht zu entfachen
But my heart is a dark as my hair
Aber mein Herz ist so dunkel wie mein Haar
It burned all the time that we shared
Es verbrannte all die Zeit, die wir teilten
Turns out you're falling in tears
Es stellt sich heraus, dass du in Tränen ausbrichst
I'm lying with a broad for the night
Ich liege mit einer Frau für die Nacht im Bett
I don't need no love affair
Ich brauche keine Liebesaffäre
'Til the light
Bis zum Licht
'Til the light, ah
Bis zum Licht, ah
Deamon (Deamon)
Dämon (Dämon)
You're smiling like Deamon, Deamon, Deamon
Du lächelst wie ein Dämon, Dämon, Dämon
Freezing my life
Du lässt mein Leben erstarren
Why you hold your cries
Warum unterdrückst du deine Schreie?
I'm about to die
Ich bin kurz davor zu sterben
I'm about to die
Ich bin kurz davor zu sterben
I'ma, I'ma die
Ich werde, ich werde sterben
Yeah
Ja





Авторы: Benjamin Joaquina, Eliade Krön, Jérôme Grelo

Thincœur - Deamon
Альбом
Deamon
дата релиза
20-10-2020

1 Deamon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.