Third Day - How Do You Know - перевод текста песни на немецкий

How Do You Know - Third Dayперевод на немецкий




How Do You Know
Woher willst du das wissen?
I've got my doubts and I've got my questions
Ich habe meine Zweifel und ich habe meine Fragen
It's nothing new 'cause I've seen them before
Es ist nichts Neues, denn ich habe sie schon mal erlebt
And I've had my share of false revelations
Und ich hatte meinen Anteil an falschen Offenbarungen
And it always seems they're knockin' on my door
Und es scheint immer, als würden sie an meine Tür klopfen
You said that I should see the light
Du sagtest, ich sollte das Licht sehen
But sometimes faith is blind
Aber manchmal macht der Glaube blind
How do you know, how do you know
Woher willst du wissen, woher willst du wissen
What I'm suppose to be doing?
Was ich tun soll?
Why do you go, why do you go on
Warum machst du weiter, warum machst du weiter
Thinking you know my fate?
Und denkst, du kennst mein Schicksal?
So many times I've lost my step
So viele Male habe ich meinen Schritt verloren
But never lost my way
Aber nie meinen Weg
How do you know, how do you know
Woher willst du das wissen, woher willst du das wissen
When I don't know myself?
Wenn ich mich selbst nicht kenne?
You're thinking that you've got all the answers
Du denkst, dass du alle Antworten hast
And you've got my situation figured out
Und du hast meine Situation durchschaut
But you're only seeing part of the picture
Aber du siehst nur einen Teil des Bildes
There's so much more that you don't know about
Es gibt so viel mehr, von dem du nichts weißt
And here you come to speak your mind
Und hier kommst du, um deine Meinung zu sagen
But I'll say one more time
Aber ich sage es noch einmal
How do you know, how do you know
Woher willst du wissen, woher willst du wissen
What I'm suppose to be doing?
Was ich tun soll?
Why do you go, why do you go on
Warum machst du weiter, warum machst du weiter
Thinking you know my fate?
Und denkst, du kennst mein Schicksal?
So many times I've lost my step
So viele Male habe ich meinen Schritt verloren
But never lost my way
Aber nie meinen Weg
How do you know, how do you know?
Woher willst du das wissen, woher willst du das wissen?
How do you know, how do you know
Woher willst du wissen, woher willst du wissen
What I'm suppose to be doing?
Was ich tun soll?
Why do you go, why do you go on
Warum machst du weiter, warum machst du weiter
Thinking you know my fate?
Und denkst, du kennst mein Schicksal?
So many times I've lost my step
So viele Male habe ich meinen Schritt verloren
But never lost my way
Aber nie meinen Weg
How do you know, how do you know?
Woher willst du das wissen, woher willst du das wissen?
How do you know, how do you know
Woher willst du wissen, woher willst du wissen
What I'm suppose to be doing?
Was ich tun soll?
Why do you go, why do you go on
Warum machst du weiter, warum machst du weiter
Thinking you know my fate?
Und denkst, du kennst mein Schicksal?
So many times I've lost my step
So viele Male habe ich meinen Schritt verloren
But never lost my way
Aber nie meinen Weg
How do you know, how do you know
Woher willst du das wissen, woher willst du das wissen
How do you know, how do you know
Woher willst du das wissen, woher willst du das wissen
When I don't know myself?
Wenn ich mich selbst nicht kenne?
When I don't know myself
Wenn ich mich selbst nicht kenne
How do you know?
Woher willst du das wissen?





Авторы: Marc Copely, David Werner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.