Third Day - Revelation - перевод текста песни на немецкий

Revelation - Third Dayперевод на немецкий




Revelation
Offenbarung
My life has led me down the road that's so uncertain
Mein Leben hat mich auf einen Weg geführt, der so unsicher ist
And now, I am left alone and I am broken
Und nun bin ich allein und zerbrochen
Trying to find my way
Ich versuche, meinen Weg zu finden
Trying to find the faith that's gone
Ich versuche, den Glauben zu finden, der verloren gegangen ist
This time I know that You are holding all the answers
Diesmal weiß ich, dass Du alle Antworten hast
And I'm tired of losing hope and taking chances
Und ich bin es leid, die Hoffnung zu verlieren und Risiken einzugehen
On roads that never seem
Auf Wegen, die nie die zu sein scheinen
To be the ones that bring me home
Die mich nach Hause bringen
Give me a revelation
Gib mir eine Offenbarung
Show me what to do
Zeig mir, was ich tun soll
'Cause I've been trying
Denn ich habe versucht
To find my way
Meinen Weg zu finden
I haven't got a clue
Ich habe keine Ahnung
Tell me should I stay here
Sag mir, soll ich hier bleiben
Or do I need to move?
Oder muss ich weiterziehen?
Give me a revelation
Gib mir eine Offenbarung
I've got nothing without You
Ich habe nichts ohne Dich
I've got nothing without You
Ich habe nichts ohne Dich
My life has led me down this path that's ever winding
Mein Leben hat mich auf diesen Pfad geführt, der sich immer windet
Through every twist and turn, I'm always finding
Durch jede Drehung und Wendung finde ich immer
That I am lost again
Dass ich wieder verloren bin
Tell me when this road will ever end
Sag mir, wann dieser Weg jemals enden wird
Give me a revelation
Gib mir eine Offenbarung
Show me what to do
Zeig mir, was ich tun soll
'Cause I've been trying
Denn ich habe versucht
To find my way
Meinen Weg zu finden
I haven't got a clue
Ich habe keine Ahnung
Tell me should I stay here
Sag mir, soll ich hier bleiben
Or do I need to move?
Oder muss ich weiterziehen?
Give me a revelation
Gib mir eine Offenbarung
I've got nothing without You
Ich habe nichts ohne Dich
I've got nothing without
Ich habe nichts ohne
I don't know where I can turn
Ich weiß nicht, wohin ich mich wenden soll
Tell me, when will I learn?
Sag mir, wann werde ich lernen?
Won't You show me where I need to go?
Zeigst Du mir nicht, wohin ich gehen muss?
Let me follow Your lead
Lass mich Deiner Führung folgen
I know that it's the only way that I can get back home
Ich weiß, dass es der einzige Weg ist, wie ich nach Hause kommen kann
Give me a revelation
Gib mir eine Offenbarung
Show me what to do
Zeig mir, was ich tun soll
'Cause I've been trying
Denn ich habe versucht
To find my way
Meinen Weg zu finden
I haven't got a clue
Ich habe keine Ahnung
Tell me should I stay here
Sag mir, soll ich hier bleiben
Or do I need to move?
Oder muss ich weiterziehen?
Give me a revelation
Gib mir eine Offenbarung
I've got nothing without You
Ich habe nichts ohne Dich
I've got nothing without You
Ich habe nichts ohne Dich
No, oh no, oh no
Nein, oh nein, oh nein
Oh, give me a revelation
Oh, gib mir eine Offenbarung
Oh Lord, oh no
Oh Herrin, oh nein
I've got nothing, now, without You
Ich habe jetzt nichts ohne Dich
I've got nothing, now, without You
Ich habe jetzt nichts ohne Dich





Авторы: David Carr, Tai Anderson, Johnny Powell, Mark Lee, Brad Avery


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.