Текст и перевод песни Third Eye Blind - All These Things
My
mom
recovered
- alcoholic
Моя
мама
поправилась-алкоголик.
Gave
me
opera
and
Jackson
My
mom
recovered
- alcoholic
Подарил
мне
оперу
и
Джексона,
моя
мама
выздоровела-алкоголик.
Gave
me
opera
and
Jackson
Pollock
Подарил
мне
оперу
и
Джексона
Поллока.
Said
all
these
things,
all
these
things
are
yours
Сказал,
что
все
это,
все
это
твое.
She
said
you′re
not
blessed,
and
you're
not
cursed
Она
сказала,
что
ты
не
благословлен
и
не
проклят.
In
the
end
you
write
your
verse
В
конце
концов
ты
пишешь
свои
стихи.
Yeah
all
these
things,
all
these
things
are
yours
Да,
все
эти
вещи,
все
эти
вещи
твои.
Let
that
feeling
born
in
shadow
Пусть
это
чувство
родится
в
тени.
Let
it
make
you,
make
you
strong
Пусть
это
сделает
тебя
сильнее.
And
the
demons
you′ve
got
to
carry
И
демонов,
которых
ты
должен
нести.
Carry
you
on,
and
on,
and
on
Нести
тебя
дальше,
и
дальше,
и
дальше.
John
Coltrane's
addict
ways
Привычки
наркомана
Джона
Колтрейна
Took
us
all
to
better
days
Унес
нас
всех
в
лучшие
дни.
Said
all
these
things,
all
these
things
are
yours
Сказал,
что
все
это,
все
это
твое.
Am
I
right?
Am
I
wrong?
Я
прав?
я
неправ?
In
the
end
just
write
your
song
В
конце
концов
просто
напиши
свою
песню
Cause
all
these
things,
all
these
things
are
yours
Потому
что
все
эти
вещи,
все
эти
вещи-твои.
Let
that
feeling
born
in
shadow
Пусть
это
чувство
родится
в
тени.
Let
it
make
you,
make
you
strong
Пусть
это
сделает
тебя
сильнее.
And
the
demons
you've
got
to
carry
И
демонов,
которых
ты
должен
нести.
Carry
you
on,
and
on,
and
on
Нести
тебя
дальше,
и
дальше,
и
дальше.
Cause
all
these
things,
all
these
things
are
yours
Потому
что
все
эти
вещи,
все
эти
вещи-твои.
All
these
things,
all
these
things
are
yours
Все
это,
все
это-твое.
All
these
things,
all
these
things
are
yours
Все
это,
все
это-твое.
What
happened
to
you
man
Что
с
тобой
случилось
парень
I′ve
been
there
too
Я
тоже
там
был.
Cause
all
these
things,
all
these
things
are
yours
Потому
что
все
эти
вещи,
все
эти
вещи-твои.
Let
that
feeling
born
in
shadow
Пусть
это
чувство
родится
в
тени.
Let
it
make
you,
make
you
strong
Пусть
это
сделает
тебя
сильнее.
And
the
demons
you′ve
got
to
carry
И
демонов,
которых
ты
должен
нести.
Carry
you
on,
and
on,
and
on
Нести
тебя
дальше,
и
дальше,
и
дальше.
Let
that
feeling
that
you
carry
Пусть
это
чувство,
которое
ты
несешь
в
себе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Not Documented
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.