Текст и перевод песни Third Eye Blind - Narclolepsy
I'm
on
a
train,
but
there's
no
one
at
the
helm
Я
в
поезде,
но
у
руля
никого
нет.
And
there's
a
demon
in
my
brain
starts
to
overwhelm
И
демон
в
моем
мозгу
начинает
подавлять
меня.
And
there
it
goes,
my
last
chance
for
peace
И
вот
он,
мой
последний
шанс
обрести
покой.
I
lay
me
down,
but
I
get
no
release
Я
ложусь,
но
не
получаю
освобождения.
I
try
to
keep
awake
Я
стараюсь
не
спать.
I
try
to
swim
beneath
Я
пытаюсь
проплыть
под
водой.
But
I
still
find
this
narcolepsy
slides
Но
я
все
еще
нахожу
эту
нарколепсию
скользкой.
Into
another
nightmare
В
очередной
кошмар
And
there's
a
demon
in
my
head
who
starts
to
play
И
в
моей
голове
живет
демон,
который
начинает
играть.
A
nightmare
tape
loop
of
what
went
wrong
yesterday
Кошмарная
лента
о
том,
что
вчера
пошло
не
так.
And
I
hold
my
breath
'till
it's
more
than
I
can
take
И
я
задерживаю
дыхание,
пока
это
не
становится
больше,
чем
я
могу
вынести.
And
I
close
my
eyes
and
dream
that
I'm
awake
И
я
закрываю
глаза,
и
мне
снится,
что
я
не
сплю.
I
try
to
keep
awake
Я
стараюсь
не
спать.
I
try
to
keep
awake
Я
стараюсь
не
спать.
But
I
still
find
this
Narcolepsy
slides
Но
я
все
еще
нахожу
эту
нарколепсию
скользкой.
Into
another
nightmare
В
очередной
кошмар
I
read
dead
Russian
authors
Я
читал
мертвых
русских
писателей.
Volumes
at
a
time
Тома
за
раз.
I
write
everything
down
except
what's
on
my
mind
Я
записываю
все,
кроме
того,
что
у
меня
на
уме.
Cause
my
greatest
fear
is
that
sucking
sound
Потому
что
больше
всего
я
боюсь
этого
сосущего
звука
And
then
I
know
that
I
will
never
get
back
out
И
тогда
я
понимаю,
что
никогда
не
выберусь
отсюда.
And
there's
a
bone
in
my
head
that
connects
to
a
drink
И
в
моей
голове
есть
кость,
которая
связана
с
выпивкой.
In
a
crowded
room
where
the
glasses
clink
В
переполненной
комнате,
где
звенят
бокалы.
And
I'll
buy
you
and
we'll
drink
it
deep
Я
куплю
тебя,
и
мы
выпьем
до
дна.
Because
that
keeps
me
from
falling
asleep
Потому
что
это
не
дает
мне
уснуть.
How'd
you
like
to
be
alone
and
drowning
Как
тебе
нравится
тонуть
в
одиночестве
How'd
you
like
to
be
alone
and
drowning
Как
тебе
нравится
тонуть
в
одиночестве
How'd
you
like
to
be
alone
and
drowning
Как
тебе
нравится
тонуть
в
одиночестве
Still
I
find
this
narcolepsy
slide
slide
slides
И
все
же
я
нахожу
эту
нарколепсию
скользкой
скользкой
скользкой
Into
another
nightmare
В
очередной
кошмар
Still
I
find
this
narcolepsy
slides...
И
все
же
я
нахожу
эту
нарколепсию
скользкой...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephan Jenkins, Kevin Cadogan, Arion Salazar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.