Third Eye Blind - Take a Side - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Third Eye Blind - Take a Side




Take a Side
Выбери сторону
You gotta take a side
Ты должна выбрать сторону.
Your silence is torment and you're the tormentor
Твое молчание мука, и ты мучительница.
What are you doing here
Что ты здесь делаешь?
Sometimes you gotta interfere
Иногда нужно вмешаться.
And that's the way it goes
И так все и происходит.
Sometimes it's best to get a bloody nose
Иногда лучше получить по морде.
Buck up against your fear
Соберись с духом перед лицом своего страха
And throw them the fuck out of here
И вышвырни их отсюда к чертям.
Throw your body on the gears of the machine
Брось свое тело на шестеренки машины.
Better to get dirty than to be unclean
Лучше быть запачканной, чем нечистой.
Press me down then I pressurize then I rise up
Дави на меня, я под давлением, а потом взлетаю.
Like diamonds, rise up all you diamonds
Как алмазы, восстаньте, все вы, алмазы.
So rise up, rise up all you diamonds
Так восстаньте, восстаньте, все вы, алмазы.
Pressure rise all you diamonds
Под давлением восстаньте, все вы, алмазы.
Well they smashed us but well
Они нас разбили, ну и что,
We found our feet and found our voice
Мы встали на ноги и обрели свой голос.
Now we give 'em all hell
Теперь мы устроим им ад.
And now they're gone
И теперь их нет.
And now it's steady on
И теперь все спокойно.
It's only brave when you know me
Это храбрость только тогда, когда ты знаешь меня.
And you don't fucking know me
А ты меня не знаешь, черт возьми.
Press me down then I pressurize then I rise up
Дави на меня, я под давлением, а потом взлетаю.
Like diamonds, rise up all you diamonds
Как алмазы, восстаньте, все вы, алмазы.
So rise up, rise up all you diamonds
Так восстаньте, восстаньте, все вы, алмазы.
Pressure rise all you diamonds
Под давлением восстаньте, все вы, алмазы.
I've been bad, bad since the beginning
Я был плохим, плохим с самого начала.
I shoot shoot shoot shoot shoot my mouth off
Я стреляю, стреляю, стреляю, стреляю, стреляю своим языком.
Will you pop off
Ты взорвешься
Before you go soft
Прежде чем размякнешь?
Tell me what's your tether
Скажи мне, что тебя связывает,
Your connection to this world
Твоя связь с этим миром.
Will you protect me
Ты защитишь меня?
Cause I'm connected too
Потому что я тоже связан с ним.





Авторы: Colin Holbrook, Stephan Jenkins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.