Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
stalked
me,
and
then
you
left
me
for
dead
Ты
выслеживала
меня,
а
потом
бросила
умирать
A
tragic
pool
of
red,
I
heard
the
words
you
said
Трагичный
багряный
ручей,
я
слышал
слова,
что
ты
говорила
And
now
I'm
coming
for
you
И
теперь
я
иду
за
тобой
How
does
it
feel
to
see
the
scope
inside
your
point
of
view?
Как
тебе
ощущать
масштаб
происходящего,
глядя
на
мир
твоими
глазами?
Obsession,
depression,
it
follows
me
like
dark
black
clouds
Одержимость,
депрессия,
они
преследуют
меня,
словно
тёмные
чёрные
тучи
No
question,
suppression,
I've
buried
every
last
goodbye
Без
вопросов,
подавление,
я
похоронил
каждое
прощание
It's
crazy,
all
hazy,
these
memories
keep
me
alive
Это
безумие,
всё
расплывчато,
эти
воспоминания
поддерживают
меня
в
жизни
Neurotic,
hypnotic,
these
nightmares
cling
to
mortify
Невротично,
гипнотично,
эти
кошмары
цепляются,
чтобы
мучить
Better
not
laugh
at
the
killer,
better
not
pray
to
the
sinner
Лучше
не
смейся
над
убийцей,
лучше
не
молись
грешнику
Better
not
lie
to
the
one
that
will
take
you
down,
down
Лучше
не
лги
тому,
кто
свалит
тебя,
вниз
Better
not
laugh
at
the
killer,
better
not
pray
to
the
sinner
Лучше
не
смейся
над
убийцей,
лучше
не
молись
грешнику
Better
not
lie
to
the
one
that
will
take
you
down,
down
Лучше
не
лги
тому,
кто
свалит
тебя,
вниз
You
stalked
me,
and
then
you
left
me
for
dead
Ты
выслеживала
меня,
а
потом
бросила
умирать
A
tragic
pool
of
red,
I
heard
the
words
you
said
Трагичный
багряный
ручей,
я
слышал
слова,
что
ты
говорила
And
now
I'm
coming
for
you
И
теперь
я
иду
за
тобой
How
does
it
feel
to
see
the
scope
inside
your
point
of
view?
Как
тебе
ощущать
масштаб
происходящего,
глядя
на
мир
твоими
глазами?
Obsession,
depression,
it
follows
me
like
dark
black
clouds
Одержимость,
депрессия,
они
преследуют
меня,
словно
тёмные
чёрные
тучи
No
question,
suppression,
I've
buried
every
last
goodbye
Без
вопросов,
подавление,
я
похоронил
каждое
прощание
It's
crazy,
all
hazy,
these
memories
keep
me
alive
Это
безумие,
всё
расплывчато,
эти
воспоминания
поддерживают
меня
в
жизни
Neurotic,
hypnotic,
these
nightmares
cling
to
mortify
Невротично,
гипнотично,
эти
кошмары
цепляются,
чтобы
мучить
Obsession,
depression,
it
follows
me
like
dark
black
clouds
Одержимость,
депрессия,
они
преследуют
меня,
словно
тёмные
чёрные
тучи
No
question,
suppression,
I've
buried
every
last
goodbye
Без
вопросов,
подавление,
я
похоронил
каждое
прощание
It's
crazy,
all
hazy,
these
memories
keep
me
alive
Это
безумие,
всё
расплывчато,
эти
воспоминания
поддерживают
меня
в
жизни
Neurotic,
hypnotic,
these
nightmares
cling
to
mortify
Невротично,
гипнотично,
эти
кошмары
цепляются,
чтобы
мучить
Obsession,
obsession,
obsession,
obsession
Одержимость,
одержимость,
одержимость,
одержимость
Obsession,
obsession,
obsession,
obsession
Одержимость,
одержимость,
одержимость,
одержимость
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan Edward Reiner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.