Third Story - G Train - перевод текста песни на немецкий

G Train - Third Storyперевод на немецкий




G Train
G-Zug
G train on the weekend
G-Zug am Wochenende
Speed up or slow down
Beschleunigen oder verlangsamen
Gathering gathering
Sammelt sich, sammelt sich
Get off this train
Steig aus diesem Zug
Or you gonna go back up town
Oder du fährst wieder stadtaufwärts
G train on the weekend
G-Zug am Wochenende
There's no way out
Es gibt keinen Ausweg
Traveling Traveling
Unterwegs, unterwegs
It's 2am and I thought I'd be home by now
Es ist 2 Uhr morgens und ich dachte, ich wäre jetzt zu Hause
What am I doing this for?
Wofür mache ich das?
I followed you to your door
Ich bin dir bis zu deiner Tür gefolgt
I should've already known
Ich hätte es schon wissen sollen
To keep going on home
Nach Hause weiterzugehen
Love I gotta warn you
Liebe, ich muss dich warnen
I'm starting to get drawn to
Ich fange an, mich hingezogen zu fühlen zu
What you make me go through
Dem, was du mich durchmachen lässt
(Get going or I'm gone)
(Mach weiter oder ich bin weg)
I've been losing patience
Ich verliere die Geduld
Your mind is always changing
Deine Meinung ändert sich ständig
Back and forth I'm waiting
Hin und her, ich warte
(Get going or I'm gone forever)
(Mach weiter oder ich bin für immer weg)
G train on the weekend
G-Zug am Wochenende
Humming real low
Summt ganz leise
Lullaby, for the guy
Schlaflied, für den Kerl
Who fell down nearby
Der in der Nähe hingefallen ist
Cause he did a bit too much
Weil er ein bisschen zu viel hatte
G train on the weekend
G-Zug am Wochenende
Just me and my head
Nur ich und mein Kopf
Wondering why, you deny my love, when I
Frage mich warum, du meine Liebe ablehnst, wenn ich
Keep on running back to your side
Immer wieder an deine Seite zurückrenne
What am I doing this for?
Wofür mache ich das?
I followed you to your door
Ich bin dir bis zu deiner Tür gefolgt
I should have already known
Ich hätte es schon wissen sollen
To get going on home
Nach Hause weiterzugehen
You told me don't take it too fast
Du hast mir gesagt, ich soll es nicht überstürzen
Cause you got in a hurry past
Weil du in der Vergangenheit überstürzt warst
I think I could help but you don't
Ich denke, ich könnte helfen, aber du willst nicht
Guess it going on home
Ich schätze, ich gehe wohl nach Hause
Love I gotta warn you
Liebe, ich muss dich warnen
Starting to get drawn to
Fange an, mich hingezogen zu fühlen zu
What you make me go through
Dem, was du mich durchmachen lässt
(Get going or I'm gone)
(Mach weiter oder ich bin weg)
I've been losing patience
Ich verliere die Geduld
Your mind is always changing
Deine Meinung ändert sich ständig
Back and forth I'm waiting
Hin und her, ich warte
(Get going or I'm gone forever)
(Mach weiter oder ich bin für immer weg)
I won't
Ich werde nicht
I won't wait here
Ich werde hier nicht warten
I won't wait here for you
Ich werde hier nicht auf dich warten
I won't
Ich werde nicht
I won't wait here
Ich werde hier nicht warten
I won't wait here for you to get on board
Ich werde hier nicht warten, bis du einsteigst
Love I gotta warn you
Liebe, ich muss dich warnen
Starting to get drawn to
Fange an, mich hingezogen zu fühlen zu
What you make me go through
Dem, was du mich durchmachen lässt
(Get going or I'm gone)
(Mach weiter oder ich bin weg)
I've been losing patience
Ich verliere die Geduld
Your mind is always changing
Deine Meinung ändert sich ständig
Back and forth I'm waiting
Hin und her, ich warte
(Get going or I'm gone)
(Mach weiter oder ich bin weg)
Love I gotta warn you
Liebe, ich muss dich warnen
Starting to get drawn to
Fange an, mich hingezogen zu fühlen zu
What you make me go through
Dem, was du mich durchmachen lässt
(Get going or I'm gone)
(Mach weiter oder ich bin weg)
I've been losing patience
Ich verliere die Geduld
Your mind is always changing
Deine Meinung ändert sich ständig
Back and forth I'm waiting
Hin und her, ich warte
(Get going or I'm gone forever)
(Mach weiter oder ich bin für immer weg)
I've been on a G train
Ich war in einem G-Zug
In and out of Brooklyn
Rein und raus aus Brooklyn
Come and let me love you
Komm und lass dich von mir lieben
I could take you places
Ich könnte dich an Orte bringen
I've been on a G train
Ich war in einem G-Zug
In and out of Brooklyn
Rein und raus aus Brooklyn
Come and let me love you
Komm und lass dich von mir lieben
I could take you places
Ich könnte dich an Orte bringen





Авторы: Ruth Anne Cunningham, Ben Lusher, Terrence Thornton, Elliott Skinner, Richard Saunders, James Ho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.