Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
G
Train
on
the
weekend
G-Zug
am
Wochenende
Speed
up
and
slow
down
Beschleunigt
und
bremst
ab
Gathering,
gathering,
get
off
this
train
Gedränge,
Gedränge,
steig
aus
diesem
Zug
aus
Or
you're
gonna
go
back
uptown
Oder
du
fährst
zurück
nach
Uptown
G
Train
on
the
weekend
G-Zug
am
Wochenende
There's
no
way
out
Es
gibt
keinen
Ausweg
Traveling,
traveling,
its
2AM
Unterwegs,
unterwegs,
es
ist
2 Uhr
morgens
And
I
thought
I'd
be
home
by
now
Und
ich
dachte,
ich
wäre
jetzt
schon
zu
Hause
What
am
I
doing
this
for?
Wofür
mache
ich
das?
I
followed
you
to
your
door
Ich
bin
dir
bis
zu
deiner
Tür
gefolgt
I
should
have
already
known
Ich
hätte
es
schon
wissen
sollen
To
get
going
on
home
Nach
Hause
zu
gehen
Love,
I
gotta
warn
you
Liebe,
ich
muss
dich
warnen
I'm
starting
to
get
drawn
to
Ich
fange
an,
mich
hingezogen
zu
fühlen
zu
What
you
make
me
go
through
(so
get
on,
or
I'm
gone)
Dem,
was
du
mich
durchmachen
lässt
(also
steig
ein,
oder
ich
bin
weg)
I've
been
losing
patience
Ich
verliere
die
Geduld
Your
mind
is
always
changing
Deine
Meinung
ändert
sich
ständig
Back
and
forth,
I'm
waiting
Hin
und
her,
ich
warte
So
get
on,
or
I'm
gone
forever
Also
steig
ein,
oder
ich
bin
für
immer
weg
G
train
on
the
weekend
G-Zug
am
Wochenende
Humming,
reload
Summend,
nachladend
A
lullaby
for
the
guy
who
fell
down
nearby
Ein
Schlaflied
für
den
Typen,
der
in
der
Nähe
hingefallen
ist
'Cause
he
did
a
bit
too
much
blow
Weil
er
ein
bisschen
zu
viel
Koks
genommen
hat
G
train
on
the
weekend
G-Zug
am
Wochenende
Just
me
and
my
head
Nur
ich
und
mein
Kopf
Wondering
why
you
deny
my
love
Frage
mich,
warum
du
meine
Liebe
ablehnst
When
I
keep
on
running
back
to
your
side
Wenn
ich
immer
wieder
an
deine
Seite
zurückrenne
What
am
I
doing
this
for?
Wofür
mache
ich
das?
I
followed
you
to
your
door
Ich
bin
dir
bis
zu
deiner
Tür
gefolgt
I
should
have
already
known
Ich
hätte
es
schon
wissen
sollen
To
get
going
on
home
Nach
Hause
zu
gehen
You
told
me
don't
take
it
too
fast
Du
hast
mir
gesagt,
ich
soll
es
nicht
überstürzen
'Cause
you
got
an
ugly
past
Weil
du
eine
hässliche
Vergangenheit
hast
I
think
I
could
help,
but
you
don't
Ich
glaube,
ich
könnte
helfen,
aber
du
willst
nicht
Guess
I'll
get
going
on
home
Ich
schätze,
ich
gehe
dann
mal
nach
Hause
Love,
I
gotta
warn
you
(warn
you)
Liebe,
ich
muss
dich
warnen
(warnen)
I'm
staring
to
get
drawn
to
(drawn
to)
Ich
fange
an,
mich
hingezogen
zu
fühlen
zu
(hingezogen
zu)
What
you
make
me
go
through
(so
get
on,
or
I'm
gone)
Dem,
was
du
mich
durchmachen
lässt
(also
steig
ein,
oder
ich
bin
weg)
I've
been
losing
patience
(patience)
Ich
verliere
die
Geduld
(Geduld)
Your
mind
is
always
changing
(changing)
Deine
Meinung
ändert
sich
ständig
(ändert
sich)
Back
and
forth
I'm
waiting
Hin
und
her,
ich
warte
So
get
on
or
I'm
gone
forever
Also
steig
ein
oder
ich
bin
für
immer
weg
I
won't
wait
here
Ich
werde
hier
nicht
warten
I
won't
wait
here
for
you
Ich
werde
hier
nicht
auf
dich
warten
I
won't
wait
here
Ich
werde
hier
nicht
warten
I
won't
wait
here
for
you
to
get
on
board
Ich
werde
hier
nicht
warten,
bis
du
einsteigst
Love,
I
gotta
warn
you
Liebe,
ich
muss
dich
warnen
I'm
starting
to
get
drawn
to
Ich
fange
an,
mich
hingezogen
zu
fühlen
zu
What
you
make
me
go
through
(so
get
on,
or
I'm
gone)
Dem,
was
du
mich
durchmachen
lässt
(also
steig
ein,
oder
ich
bin
weg)
I've
been
losing
patience
Ich
verliere
die
Geduld
Mind
is
always
changing
Meinung
ändert
sich
ständig
Back
and
forth
I'm
waiting
Hin
und
her,
ich
warte
To
get
on,
or
I'm
gone
Einzusteigen,
oder
ich
bin
weg
Love,
I
gotta
warn
you
(warn
you)
Liebe,
ich
muss
dich
warnen
(warnen)
Starting
to
get
drawn
to
(drawn
to)
Fange
an,
mich
hingezogen
zu
fühlen
zu
(hingezogen
zu)
What
you
make
me
go
through
(get
going,
or
I'm
gone)
Dem,
was
du
mich
durchmachen
lässt
(entscheide
dich,
oder
ich
bin
weg)
I've
been
losing
patience
(patience)
Ich
verliere
die
Geduld
(Geduld)
Mind
is
always
changing
(always
changing
baby)
Meinung
ändert
sich
ständig
(ändert
sich
ständig,
Baby)
Back
and
forth,
I'm
waiting
Hin
und
her,
ich
warte
So
get
on,
or
I'm
gone
forever
Also
steig
ein,
oder
ich
bin
für
immer
weg
Hopping
on
the
G
train
Springe
auf
den
G-Zug
In
and
out
of
Brooklyn
Rein
und
raus
aus
Brooklyn
Come
and
let
my
love
in
Komm
und
lass
meine
Liebe
rein
I
could
take
you
places
Ich
könnte
dich
an
Orte
bringen
Hopping
on
the
G
train
Springe
auf
den
G-Zug
In
and
out
of
Brooklyn
Rein
und
raus
aus
Brooklyn
Come
and
let
my
love
in
Komm
und
lass
meine
Liebe
rein
I
could
take
you
places
Ich
könnte
dich
an
Orte
bringen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Ho, Elliott Skinner, Ruth Anne Cunningham, Richard Saunders, Jon Levine, Ben Lusher
Альбом
G Train
дата релиза
18-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.