Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mia Nychta Mono
Eine Nacht nur
Έλα
μαζί
μου
μια
νύχτα
μόνο
Komm
mit
mir
nur
eine
einzige
Nacht
Μακριά
σου
λιώνω
απ'
το
πόνο
Fern
von
dir
schmelze
ich
vor
Schmerz
Σε
θέλω
απόψε
εδώ
Ich
will
dich
heute
Abend
hier
Έλα
μια
νύχτα
μαζί
μου
κόβεται
η
πνοή
μου
Komm,
eine
Nacht
mit
mir,
mein
Atem
stockt
Όταν
σου
μιλάω
πάντα
τρέμει
η
φωνή
μου
Wenn
ich
mit
dir
rede,
zittert
meine
Stimme
Έλα,
μαζί
μου
απόψε
μόνο
Komm,
heute
Abend
nur
mit
mir
Όταν
είμαι
κοντά
σου
χάνω
το
χρόνο
Wenn
ich
nah
bei
dir
bin,
verliere
ich
die
Zeit
Λιώνω
για
σε
δω
έστω
μια
στιγμή
Ich
schmelze,
um
dich
zu
sehen,
nur
einen
Moment
Πες
μου
μόνο
που
είσαι
και
σε
λίγο
θα
'μαι
εκεί
Sag
mir
nur,
wo
du
bist,
und
gleich
bin
ich
da
Πες
μου
τι
θέλεις
κι
εγώ
για
σένα
θα
το
κάνω
Sag
mir,
was
du
willst,
und
ich
tue
es
für
dich
Μαζί
σου
νιώθω
κάτι
παραπάνω
Mit
dir
fühle
ich
etwas
mehr
Στο
λέω
έχω
να
δώσω
πολλά
Ich
sage
dir,
ich
habe
viel
zu
geben
Δεν
ξέρω
μόνο
αν
θα
με
φτάσουν
τα
λεφτά
Ich
weiß
nur
nicht,
ob
das
Geld
reicht
Το
μόνο
σίγουρο
είναι
ότι
έχω
μπόλικη
τρέλα
Das
einzige
Sichere
ist,
dass
ich
verrückt
bin
Άκου
με
και
μην
φοβάσαι
Hör
mir
zu
und
hab
keine
Angst
Απλά
έλα...
Komm
einfach...
Έλα
μαζί
μου
μια
νύχτα
μόνο
Komm
mit
mir
nur
eine
einzige
Nacht
Μακριά
σου
λιώνω
απ'
το
πόνο
Fern
von
dir
schmelze
ich
vor
Schmerz
Σε
θέλω
απόψε
εδώ
Ich
will
dich
heute
Abend
hier
Κάποιες
γυναίκες
έχουν
το
διαφορετικό
Manche
Frauen
haben
das
Besondere
Κι
αν
ήταν
τραγούδι
θα
ήταν
ερωτικό
Und
wären
sie
ein
Lied,
wär’s
ein
erotisches
Είναι
ωραίες
σαν
να
'χουν
κάτι
απ'
τ'
όνειρό
σου
Sie
sind
schön,
als
hätten
sie
etwas
aus
deinem
Traum
Έλα
να
σου
δείξω
πιο
αστέρι
είν'
το
δικό
σου
Komm,
ich
zeige
dir,
welcher
Stern
dein
eigener
ist
Έλα
μην
το
σκέφτεσαι,
μην
αντιστέκεσαι
Komm,
denk
nicht
nach,
wehr
dich
nicht
Μην
φοβάσαι,
μη
σε
νοιάζει
που
μαζί
μου
μπλέκεσαι
Hab
keine
Angst,
es
kümmert
mich
nicht,
dass
du
dich
mit
mir
einlässt
Μου
αρέσει
τόσο
που
σαν
παιδάκι
φέρεσαι
Ich
liebe
es,
wie
du
dich
wie
ein
Kind
benimmst
Κι
όταν
σε
κοιτάω
κοκκινίζεις
σαν
να
ντρέπεσαι
Und
wenn
ich
dich
ansehe,
errötest
du,
als
schämtest
du
dich
Κοίτα,
για
σένα
που
μπορώ
να
φτάσω
Schau,
für
dich
kann
ich
alles
erreichen
Αρκεί
για
μένα
να
σε
προφτάσω
Es
reicht
mir,
dich
einzuholen
Αρκεί
αλήθεια
να
σ'
αγγίξω,
να
σε
πιάσω
Es
reicht
wirklich,
dich
zu
berühren,
dich
zu
fangen
Χωρίς
εσένα
δεν
έχω
κάτι
άλλο
να
χάσω
Ohne
dich
habe
ich
nichts
mehr
zu
verlieren
Έλα
μαζί
μου
μια
νύχτα
μόνο
Komm
mit
mir
nur
eine
einzige
Nacht
Μακριά
σου
λιώνω
απ'
το
πόνο
Fern
von
dir
schmelze
ich
vor
Schmerz
Σε
θέλω
απόψε
εδώ
Ich
will
dich
heute
Abend
hier
Έλα
μην
το
σκέφτεσαι,
μην
αντιστέκεσαι
Komm,
denk
nicht
nach,
wehr
dich
nicht
Να
μην
φοβάσαι
που
μαζί
μου
μπλέκεσαι
Hab
keine
Angst,
dass
du
dich
mit
mir
einlässt
Θέλω
μόνο
να
σε
βλέπω
να
χαίρεσαι
Ich
will
nur
sehen,
wie
du
dich
freust
Όλα
γίνονται
ωραία
όταν
κοντά
μου
έρχεσαι
Alles
wird
schön,
wenn
du
zu
mir
kommst
Θέλω
να
σ'
έχω,
να
σε
προσέχω
Ich
will
dich
haben,
dich
behüten
Δεν
αντέχω
άλλο
πίσω
σου
να
τρέχω
Ich
halte
es
nicht
mehr
aus,
dir
hinterherzulaufen
Θέλω
να
ξυπνάω
κοίτα
μάτια
σου
να
βλέπω
Ich
will
aufwachen,
deine
Augen
sehen
Απ'
όλα
τα'
άσχημα
πλέον
θέλω
ν'
απέχω...
Von
allem
Schlimmen
will
ich
nun
wegbleiben...
Έλα
μαζί
μου
μια
νύχτα
μόνο
Komm
mit
mir
nur
eine
einzige
Nacht
Μακριά
σου
λιώνω
απ'
το
πόνο
Fern
von
dir
schmelze
ich
vor
Schmerz
Σε
θέλω
απόψε
εδώ
Ich
will
dich
heute
Abend
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giannis Peteinaras, Konstantinos Drakoulas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.