Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I
never
had
any
regrets
Nun,
ich
habe
nie
etwas
bereut
When
I
saw
her
Als
ich
sie
sah
And
I
never
saw
anyone
like
her
before
Und
ich
habe
noch
nie
jemanden
wie
sie
zuvor
gesehen
And
I
never
took
anymore
steps
Und
ich
machte
keine
weiteren
Schritte
mehr
And
I
never
told
anyone
about
her
again
Und
ich
erzählte
niemandem
wieder
von
ihr
And
suddenly
it
rushed
my
mind
Und
plötzlich
schoss
es
mir
durch
den
Kopf
I
couldn't
hold
it
as
it
moved
so
high
Ich
konnte
es
nicht
halten,
als
es
so
hochstieg
And
I
never
looked
back
with
the
same
eyes
again
Und
ich
blickte
nie
wieder
mit
denselben
Augen
zurück
Suddenly
I
lost
my
voice
Plötzlich
verlor
ich
meine
Stimme
A
new
second
when
I
had
that
chance
Eine
neue
Sekunde,
als
ich
diese
Chance
hatte
I
saw
my
eyes
they
were
filling
up
with
regret
Ich
sah
meine
Augen,
sie
füllten
sich
mit
Bedauern
And
suddenly
a
paradise
Und
plötzlich
ein
Paradies
Sees
me
running
from
my
last
goodbye
Sieht
mich
vor
meinem
letzten
Abschied
davonrennen
I
saw
my
eyes
telling
you
a
story
again
Ich
sah
meine
Augen
dir
wieder
eine
Geschichte
erzählen
So
I
must
have
been
running
for
miles
Also
muss
ich
meilenweit
gerannt
sein
Out
of
my
mind
Außer
Verstand
But
I
never
got
tired
I
must
have
been
wired
Aber
ich
wurde
nie
müde,
ich
muss
wie
aufgezogen
gewesen
sein
And
if
I
ever
see
her
outside
Und
wenn
ich
sie
jemals
draußen
sehe
With
a
letter
from
home
Mit
einem
Brief
von
zu
Hause
Well
I'm
never
gonna
go
never
gonna
go
home
Nun,
ich
werde
niemals
nach
Hause
gehen,
niemals
nach
Hause
gehen
Suddenly
I
lost
my
voice
Plötzlich
verlor
ich
meine
Stimme
A
new
second
when
I
had
that
chance
Eine
neue
Sekunde,
als
ich
diese
Chance
hatte
I
saw
my
eyes
they
were
filling
up
with
regret
Ich
sah
meine
Augen,
sie
füllten
sich
mit
Bedauern
And
suddenly
a
paradise
Und
plötzlich
ein
Paradies
Sees
me
running
from
my
last
goodbye
Sieht
mich
vor
meinem
letzten
Abschied
davonrennen
I
saw
my
eyes
telling
you
a
story
again
Ich
sah
meine
Augen
dir
wieder
eine
Geschichte
erzählen
Suddenly
it
rushed
my
mind
Plötzlich
schoss
es
mir
durch
den
Kopf
I
couldn't
hold
it
as
it
moved
so
high
Ich
konnte
es
nicht
halten,
als
es
so
hochstieg
And
I
never
looked
back
with
the
same
eyes
again
Und
ich
blickte
nie
wieder
mit
denselben
Augen
zurück
And
I
never
looked
back
with
the
same
eyes
again
Und
ich
blickte
nie
wieder
mit
denselben
Augen
zurück
Suddenly
I
lost
my
voice
Plötzlich
verlor
ich
meine
Stimme
A
new
second
when
I
had
that
chance
Eine
neue
Sekunde,
als
ich
diese
Chance
hatte
I
saw
my
eyes
they
were
filling
up
with
regret
Ich
sah
meine
Augen,
sie
füllten
sich
mit
Bedauern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ADAM MICHAEL WILSON, THOMAS WILLIAM GEORGE WELHAM, BRENDON ARTHUR JAMES, WILLIAM DAVID SOUTH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.