Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Away (feat. D-Cyple)
Nimm mich fort (feat. D-Cyple)
Man
you
know
it's
some
times
Mann,
du
weißt,
es
gibt
Zeiten
Man
I'm
just
walkin'
in
stress
in
the
world
Mann,
ich
laufe
nur
gestresst
durch
die
Welt
Man
I
just
feel
like
I
need
God
to
take
me
out
Mann,
ich
fühl
einfach,
ich
brauch
Gott,
der
mich
rausholt
Out
of
the
flesh
and
into
the
Spirit
Raus
aus
dem
Fleisch
und
rein
in
den
Geist
So
I
cry
out
to
God
Also
ruf
ich
zu
Gott
Take
me
away,
Take
me
away
Nimm
mich
fort,
nimm
mich
fort
Take
me
away,
Take
me
away
Nimm
mich
fort,
nimm
mich
fort
Com'on
and
take
me
away,
Take
me
away
Komm
und
nimm
mich
fort,
nimm
mich
fort
Take
me
away,
Com'on
and
Take
me
away
Nimm
mich
fort,
komm
und
nimm
mich
fort
Take
me
away,
Away
from
the
physical
Nimm
mich
fort,
weg
vom
Körperlichen
In
the
midst
of
everything,
Lord
I
been
missin'
You
Inmitten
von
allem,
Herr,
hab
ich
Dich
vermisst
In
need
of
Your
Spirit
to
save
me
today
Ich
brauche
Deinen
Geist,
der
mich
heute
rettet
Lord,
Save
me
today
Herr,
rette
mich
heute
Lord,
Take
me
away
Herr,
nimm
mich
fort
Take
me
away,
Away
from
the
physical
Nimm
mich
fort,
weg
vom
Körperlichen
In
the
midst
of
everything,
Lord
I
been
missin'
You
Inmitten
von
allem,
Herr,
hab
ich
Dich
vermisst
In
need
of
Your
Spirit
to
save
me
today
Ich
brauche
Deinen
Geist,
der
mich
heute
rettet
Lord,
Save
me
today
Herr,
rette
mich
heute
Lord,
Take
me
away
Herr,
nimm
mich
fort
Don't
know
how
to
win
cuz
I
been
failin'
for
so
long
Weiß
nicht,
wie
ich
gewinnen
soll,
denn
ich
versag
schon
so
lang
Your
Word
says
You'll
prosper
me
and
bring
me
to
no
harm
Dein
Wort
sagt,
Du
wirst
mich
gedeihen
lassen
und
mir
kein
Leid
tun
I
look
back
at
my
past,
How
You
expect
me
to
go
on?
Ich
blick
zurück
auf
meine
Vergangenheit,
wie
soll
ich
weitermachen?
Can't
even
feed
my
little
girl,
it
all
just
seems
so
wrong
Kann
nicht
mal
mein
kleines
Mädchen
ernähren,
alles
fühlt
sich
so
falsch
an
Can't
even
think
straight,
Yeah
it's
like
I
got
no
brain
Kann
nicht
mal
klar
denken,
ja,
als
hätte
ich
kein
Hirn
So
I
snort
another
line,
I'm
up
for
days
on
that
cocaine
Also
zieh
ich
noch
eine
Line,
bin
tagelang
auf
diesem
Kokain
Keep
the
pain
inside
cuz
I
can't
make
my
mom
cry
tonight
Behalte
den
Schmerz
in
mir,
kann
meine
Mama
nicht
weinen
sehen
heut
Nacht
Just
starin'
out
the
window
hope
I
don't
make
it
through
the
nite
Star
nur
aus
dem
Fenster,
hoffe,
ich
überleb
die
Nacht
nicht
And
if
You
don't
take
my
life,
Lord,
I'll
take
it
by
suicide
Und
wenn
Du
mein
Leben
nicht
nimmst,
Herr,
nehm
ich's
mir
selbst
durch
Suizid
And
I
hear
You
tryin'
to
speak
to
me,
I
keep
puttin'
You
aside
Und
ich
hör,
wie
Du
versuchst,
zu
mir
zu
sprechen,
doch
ich
schieb
Dich
immer
beiseite
I'm
runnin'
after
You,
it's
time
to
build
up
the
fire
within
Ich
renn
Dir
hinterher,
es
ist
Zeit,
das
Feuer
in
mir
zu
entfachen
I
feel
my
flame
dyin',
Lord,
build
up
the
fire
again
Ich
fühl
meine
Flamme
erlöschen,
Herr,
entfach
das
Feuer
wieder
Take
me
away,
Away
from
the
physical
Nimm
mich
fort,
weg
vom
Körperlichen
In
the
midst
of
everything,
Lord
I
been
missin'
You
Inmitten
von
allem,
Herr,
hab
ich
Dich
vermisst
In
need
of
Your
Spirit
to
save
me
today
Ich
brauche
Deinen
Geist,
der
mich
heute
rettet
Lord,
Save
me
today
Herr,
rette
mich
heute
Lord,
Take
me
away
Herr,
nimm
mich
fort
Take
me
away,
Away
from
the
physical
Nimm
mich
fort,
weg
vom
Körperlichen
In
the
midst
of
everything,
Lord
I
been
missin'
You
Inmitten
von
allem,
Herr,
hab
ich
Dich
vermisst
In
need
of
Your
Spirit
to
save
me
today
Ich
brauche
Deinen
Geist,
der
mich
heute
rettet
Lord,
Save
me
today
Herr,
rette
mich
heute
Lord,
Take
me
away
Herr,
nimm
mich
fort
You
said
You
cast
my
sin
even
further
than
I
could
see
Du
sagtest,
Du
wirfst
meine
Sünde
weiter
weg,
als
ich
sehen
kann
I
dream
of
a
day
I
see
Katie
rely
on
me
Ich
träum
von
dem
Tag,
an
dem
Katie
auf
mich
zählen
kann
But
instead
of
doin'
what
it
takes,
I
light
every
pipe
I
see
Doch
statt
das
Nötige
zu
tun,
zünd
ich
jede
Pfeife
an,
die
ich
seh
Instead
of
You,
I
follow
dudes
who
won't
even
fight
for
me
Statt
Dir
folg
ich
Typen,
die
nicht
mal
für
mich
kämpfen
würden
How
can
I
be
a
father
when
I
can't
even
be
a
son?
Wie
kann
ich
Vater
sein,
wenn
ich
nicht
mal
Sohn
sein
kann?
How
can
my
baby
mama
rob
a
store
with
a
bee-bee
gun?
Wie
kann
die
Mutter
meines
Kindes
mit
einer
Schreckschusspistole
einen
Laden
ausrauben?
Katie
needs
a
parent
in
her
life,
show
me
how
to
be
the
one
Katie
braucht
ein
Elternteil
in
ihrem
Leben,
zeig
mir,
wie
ich's
sein
kann
You
gave
me
so
much,
so
much...
Du
hast
mir
so
viel
gegeben,
so
viel...
You
gave
me
so
much,
just
as
easy
You'll
take
away
Du
hast
mir
so
viel
gegeben,
so
leicht
kannst
Du's
auch
wegnehmen
My
love
for
You
is
so
strong,
How
could
it
fade
away?
Meine
Liebe
zu
Dir
ist
so
stark,
wie
kann
sie
verblassen?
Now
I'm
feelin'
so
gone,
like
I
can't
even
pray
today
Jetzt
fühl
ich
mich
so
verloren,
als
könnte
ich
heute
nicht
mal
beten
I
wanna
speak
to
You,
but
I
still
don't
know
what
to
say
Ich
will
mit
Dir
reden,
doch
ich
weiß
immer
noch
nicht,
was
ich
sagen
soll
Take
me
away,
Away
from
the
physical
Nimm
mich
fort,
weg
vom
Körperlichen
In
the
midst
of
everything,
Lord
I
been
missin'
You
Inmitten
von
allem,
Herr,
hab
ich
Dich
vermisst
In
need
of
Your
Spirit
to
save
me
today
Ich
brauche
Deinen
Geist,
der
mich
heute
rettet
Lord,
Save
me
today
Herr,
rette
mich
heute
Lord,
Take
me
away
Herr,
nimm
mich
fort
Take
me
away,
Away
from
the
physical
Nimm
mich
fort,
weg
vom
Körperlichen
In
the
midst
of
everything,
Lord
I
been
missin'
You
Inmitten
von
allem,
Herr,
hab
ich
Dich
vermisst
In
need
of
Your
Spirit
to
save
me
today
Ich
brauche
Deinen
Geist,
der
mich
heute
rettet
Lord,
Save
me
today
Herr,
rette
mich
heute
Lord,
Take
me
away
Herr,
nimm
mich
fort
O
Lord,
my
soul
seeks
to
be
filled
with
Your
Presence
Oh
Herr,
meine
Seele
sehnt
sich,
erfüllt
zu
sein
mit
Deiner
Gegenwart
Take
me
away
cuz
the
distractions
becomin'
endless
Nimm
mich
fort,
denn
die
Ablenkungen
werden
endlos
I
don't
want
nothin'
if
it
ain't
got
You
involved
Ich
will
nichts,
wenn
Du
nicht
dabei
bist
I
dial
Your
number
and
believe
You'll
answer
my
call
Ich
wähl
Deine
Nummer
und
glaub,
dass
Du
meinen
Anruf
annimmst
My
head
is
feelin'
heavy,
why
don't
I
just
fall?
Mein
Kopf
fühlt
sich
schwer
an,
warum
stürz
ich
nicht
einfach?
Cuz
everytime
I
left
You,
You
came
back
like
a
watch
dog
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
Dich
verließ,
kamst
Du
zurück
wie
ein
Wachhund
While
seekin'
Your
Face,
my
sin
makes
me
unworthy
Während
ich
Dein
Angesicht
suche,
macht
mich
meine
Sünde
unwürdig
So
I
repent,
JESUS,
I'm
just
learning
Also
bereue
ich,
JESUS,
ich
lerne
nur
I
know
You're
close,
but
at
times
I
can't
find
You
Ich
weiß,
Du
bist
nah,
doch
manchmal
kann
ich
Dich
nicht
finden
So
I
dig
in
and
open
Your
Word
to
find
truth
Also
grabe
ich
tiefer
und
öffne
Dein
Wort,
um
Wahrheit
zu
finden
There's
only
ONE
Way,
the
others
wanna
be
like
You
Es
gibt
nur
EINEN
Weg,
die
anderen
wollen
wie
Du
sein
In
the
darkness,
You
shine
over
like
Lite
Brite's
do!
In
der
Dunkelheit
strahlst
Du
wie
ein
Lite
Brite!
Take
me
away,
Away
from
the
physical
Nimm
mich
fort,
weg
vom
Körperlichen
In
the
midst
of
everything,
Lord
I
been
missin'
You
Inmitten
von
allem,
Herr,
hab
ich
Dich
vermisst
In
need
of
Your
Spirit
to
save
me
today
Ich
brauche
Deinen
Geist,
der
mich
heute
rettet
Lord,
Save
me
today
Herr,
rette
mich
heute
Lord,
Take
me
away
Herr,
nimm
mich
fort
Take
me
away,
Away
from
the
physical
Nimm
mich
fort,
weg
vom
Körperlichen
In
the
midst
of
everything,
Lord
I
been
missin'
You
Inmitten
von
allem,
Herr,
hab
ich
Dich
vermisst
In
need
of
Your
Spirit
to
save
me
today
Ich
brauche
Deinen
Geist,
der
mich
heute
rettet
Lord,
Save
me
today
Herr,
rette
mich
heute
Lord,
Take
me
away
Herr,
nimm
mich
fort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allen Musaraca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.