Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
could
pretend
today
Wenn
ich
heute
so
tun
könnte
Was
my
favorite
holiday
Als
wäre
mein
Lieblingstag
I'd
probably
just
sit
and
wait
right
here
Würde
ich
wahrscheinlich
einfach
hier
sitzen
und
warten
Lately
I've
been
feeling
down
In
letzter
Zeit
fühle
ich
mich
niedergeschlagen
Still
got
ten
toes
on
the
ground
Habe
immer
noch
zehn
Zehen
auf
dem
Boden
I'm
still
holding
on
to
something
dear
Ich
halte
immer
noch
an
etwas
Wertvollem
fest
Told
me
it's
about
time
to
let
go
Sagtest
mir,
es
ist
Zeit,
loszulassen
You
a
shadow
of
the
person
I
know
Du
bist
ein
Schatten
der
Person,
die
ich
kenne
Pack
my
bags,
take
a
trip
to
the
snow
Packe
meine
Koffer,
mache
einen
Ausflug
in
den
Schnee
Tryna
figure
how
you've
gotten
so
cold
Versuche
herauszufinden,
wie
du
so
kalt
geworden
bist
After
all
the
things
that
I'm
owed
Nach
all
den
Dingen,
die
mir
geschuldet
werden
Got
you
prayin'
that
you
never
exposed
Ich
habe
dich
dazu
gebracht
zu
beten,
dass
du
niemals
entlarvt
wirst
Think
it's
time
for
me
to
reap
what
I
sow
Denke,
es
ist
Zeit
für
mich,
zu
ernten,
was
ich
säe
Never
change,
still
stick
to
the
code
Ändere
mich
nie,
bleibe
immer
dem
Kodex
treu
Every
time
like
symphonies
Jedes
Mal
wie
Symphonien
But
the
voice
in
my
head
won't
sing
for
me
Aber
die
Stimme
in
meinem
Kopf
singt
nicht
für
mich
Don't
think
I'll
heal
ever
Glaube
nicht,
dass
ich
jemals
heilen
werde
I
hope
you
feel
better
Ich
hoffe,
du
fühlst
dich
besser
Gave
you
all
my
dignity
Habe
dir
meine
ganze
Würde
gegeben
I
been
lost
and
my
mind
won't
send
for
me
Ich
war
verloren
und
mein
Verstand
schickt
nicht
nach
mir
Some
things
I'll
keep
forever
Manche
Dinge
werde
ich
für
immer
behalten
I
hope
you
feel
better
Ich
hoffe,
du
fühlst
dich
besser
Said
you
got
me
feelin'
violent
Sagtest,
du
bringst
mich
dazu,
mich
gewalttätig
zu
fühlen
Open
up
my
eyelids
Öffne
meine
Augenlider
But
they're
stuck
right
now
Aber
sie
sind
im
Moment
fest
Should've
got
it
all
in
writing
Hätte
alles
schriftlich
haben
sollen
Got
me
all
excited
Hast
mich
ganz
aufgeregt
gemacht
I
ain't
up
right
now
Ich
bin
gerade
nicht
auf
You
never
saw
the
best
of
me
Du
hast
nie
das
Beste
von
mir
gesehen
Always
second
guessing
me
Hast
mich
immer
in
Frage
gestellt
I
won't
give
the
recipe
Ich
werde
das
Rezept
nicht
verraten
But
you
gon'
need
a
remedy
Aber
du
wirst
ein
Heilmittel
brauchen
Told
me
it's
about
time
to
let
go
Sagtest
mir,
es
ist
Zeit,
loszulassen
You
a
shadow
of
the
person
I
know
Du
bist
ein
Schatten
der
Person,
die
ich
kenne
Pack
my
bags,
take
a
trip
to
the
snow
Packe
meine
Koffer,
mache
einen
Ausflug
in
den
Schnee
Tryna
figure
how
you've
gotten
so
cold
Versuche
herauszufinden,
wie
du
so
kalt
geworden
bist
After
all
the
things
that
I'm
owed
Nach
all
den
Dingen,
die
mir
geschuldet
werden
Got
you
prayin'
that
you
never
exposed
Ich
habe
dich
dazu
gebracht
zu
beten,
dass
du
niemals
entlarvt
wirst
Think
it's
time
for
me
to
reap
what
I
sow
Denke,
es
ist
Zeit
für
mich,
zu
ernten,
was
ich
säe
Never
change,
still
stick
to
the
code
Ändere
mich
nie,
bleibe
immer
dem
Kodex
treu
Every
time
like
symphonies
Jedes
Mal
wie
Symphonien
But
the
voice
in
my
head
won't
sing
for
me
Aber
die
Stimme
in
meinem
Kopf
singt
nicht
für
mich
Don't
think
I'll
heal
ever
Glaube
nicht,
dass
ich
jemals
heilen
werde
I
hope
you
feel
better
Ich
hoffe,
du
fühlst
dich
besser
Gave
you
all
my
dignity
Habe
dir
meine
ganze
Würde
gegeben
I
been
lost
and
my
mind
won't
send
for
me
Ich
war
verloren
und
mein
Verstand
schickt
nicht
nach
mir
Some
things
I'll
keep
forever
Manche
Dinge
werde
ich
für
immer
behalten
I
hope
you
feel
better
Ich
hoffe,
du
fühlst
dich
besser
Your
orchestra
that
plays
too
loud
Dein
Orchester,
das
zu
laut
spielt
Not
playing
loud
enough
right
now
Spielt
jetzt
nicht
laut
genug
Those
sounds
that
bring
me
to
my
knees
Diese
Klänge,
die
mich
in
die
Knie
zwingen
Became
the
soundtrack
to
your
dreams
Wurden
zum
Soundtrack
deiner
Träume
I
keep
that
beating
in
my
chest
Ich
behalte
diesen
Schlag
in
meiner
Brust
Just
know
I
played
for
you
my
best
Wisse
einfach,
ich
habe
mein
Bestes
für
dich
gespielt
With
every
note
you'll
ever
need
Mit
jeder
Note,
die
du
jemals
brauchen
wirst
Another
piece
is
incomplete
Ein
weiteres
Stück
ist
unvollständig
Sloppy
with
the
wording
Schlampig
mit
den
Worten
We
getting
petty
galore
Wir
werden
kleinlich
ohne
Ende
We
should
be
getting
steady
Wir
sollten
standhaft
werden
We
getting
ready
for
war
Wir
bereiten
uns
auf
den
Krieg
vor
Should
be
up
and
running
and
never
takin'
defeat
Sollten
aufstehen
und
rennen
und
niemals
eine
Niederlage
einstecken
I'm
pickin'
up
all
the
weapons
Ich
sammle
alle
Waffen
ein
And
takin
'em
to
the
streets
Und
bringe
sie
auf
die
Straße
Every
time
like
symphonies
Jedes
Mal
wie
Symphonien
But
the
voice
in
my
head
won't
sing
for
me
Aber
die
Stimme
in
meinem
Kopf
singt
nicht
für
mich
Don't
think
I'll
heal
ever
Glaube
nicht,
dass
ich
jemals
heilen
werde
I
hope
you
feel
better
Ich
hoffe,
du
fühlst
dich
besser
Gave
you
all
my
dignity
Habe
dir
meine
ganze
Würde
gegeben
I
been
lost
and
my
mind
won't
send
for
me
Ich
war
verloren
und
mein
Verstand
schickt
nicht
nach
mir
Some
things
I'll
keep
forever
Manche
Dinge
werde
ich
für
immer
behalten
I
hope
you
feel
better
Ich
hoffe,
du
fühlst
dich
besser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Reardon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.