Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Control, Shift
Kontrolle, Umschalt
Young
man
I'm
on
these
words
for
real
Junger
Mann,
ich
meine
diese
Worte
ernst
Pressure
really
got
me
stuck,
I
observe
and
peel
Der
Druck
hat
mich
wirklich
fest
im
Griff,
ich
beobachte
und
schäle
mich
Then
emerge
with
the
words
that
heal
Dann
tauche
ich
auf
mit
den
Worten,
die
heilen
Know
you
heard
me
still
Ich
weiß,
du
hast
mich
immer
noch
gehört
Street-wise
like
I
curbed
the
field
Straßenschlau,
als
hätte
ich
das
Feld
eingegrenzt
Was
the
burbs
where
we
learned
to
chill
Es
waren
die
Vororte,
wo
wir
lernten
zu
chillen
Laid
back,
but
you
don't
slack
Entspannt,
aber
du
lässt
nicht
nach
Snap
like
you
on
that
Kodak,
thought
you
know
that?
Schnappst
zu
wie
bei
Kodak,
dachte,
du
weißt
das?
Man,
the
growth
is
so
black
Mann,
das
Wachstum
ist
so
schwarz
But
they
taking
all
the
brothers
(1-2),
hold
that
Aber
sie
nehmen
alle
Brüder
(1-2),
halt
das
fest
See
been
try'na
get
my
own
back
Ich
versuche,
mir
meinen
Teil
zurückzuholen
Give
what
I
owe
back
Zurückzugeben,
was
ich
schulde
Gotta
hold
your
own
back
Du
musst
dich
selbst
zurückhalten
When
the
spine
crack,
nobody
will
co-sign
that
Wenn
die
Wirbelsäule
bricht,
wird
das
niemand
unterschreiben
G-O-D
how
He
design
that
G-O-T-T,
wie
Er
das
entworfen
hat
Blackest
skin
and
a
win:
time
to
combine
that
Schwarze
Haut
und
ein
Sieg:
Zeit,
das
zu
kombinieren
Everyday
wondering
where
I
been
blind
at
Jeden
Tag
frage
ich
mich,
wo
ich
blind
war
Real
life,
just
a
lil
mind
track
Wahres
Leben,
nur
ein
kleiner
Gedankengang
Train
my
thought,
then
they
steal
my
track
Trainiere
meine
Gedanken,
dann
stehlen
sie
meine
Spur
I
just
need
control
shift,
out
from
the
bits
Ich
brauche
nur
Kontrolle,
Umschalt,
raus
aus
den
Bits
Dip
then
I
ride
then
I
slip
Tauche
ab,
dann
fahre
ich,
dann
gleite
ich
I
just
need
control
shift,
build
from
the
bits
Ich
brauche
nur
Kontrolle,
Umschalt,
baue
aus
den
Bits
Dip
then
I
ride
then
I
slip
Tauche
ab,
dann
fahre
ich,
dann
gleite
ich
I
just
need
control
shift,
out
from
the
bits
Ich
brauche
nur
Kontrolle,
Umschalt,
raus
aus
den
Bits
Dip
then
I
ride
then
I
slip
Tauche
ab,
dann
fahre
ich,
dann
gleite
ich
I
just
need
control
shift,
build
from
the
bits
Ich
brauche
nur
Kontrolle,
Umschalt,
baue
aus
den
Bits
Dip
then
I
ride
then
I
slip
Tauche
ab,
dann
fahre
ich,
dann
gleite
ich
Always
see
end
from
beginning,
maybe
the
women
Sehe
immer
das
Ende
vom
Anfang,
vielleicht
die
Frauen
Petrified,
rectified
trippin'
Versteinert,
berichtigt,
ausflippend
Try'na
be
art
'fore
The
Simpsons
Versuche
Kunst
zu
sein,
vor
den
Simpsons
I
been
on
living
Ich
habe
gelebt
Never
know
what
you
been
given
Weiß
nie,
was
dir
gegeben
wurde
Til
the
day
comes
when
it
isn't
Bis
der
Tag
kommt,
an
dem
es
nicht
mehr
so
ist
So,
tell
me
I
never
make
nothing
but
difference
Also,
sag
mir,
dass
ich
nichts
anderes
als
einen
Unterschied
mache
Tell
me
I
never
make
nothing
but
difference
Sag
mir,
dass
ich
nichts
anderes
als
einen
Unterschied
mache
For
instance
Zum
Beispiel
I
just
need
control
shift,
out
from
the
bits
Ich
brauche
nur
Kontrolle,
Umschalt,
raus
aus
den
Bits
Dip
then
I
ride
then
I
slip
Tauche
ab,
dann
fahre
ich,
dann
gleite
ich
I
just
need
control
shift,
build
from
the
bits
Ich
brauche
nur
Kontrolle,
Umschalt,
baue
aus
den
Bits
Dip
then
I
ride
then
I
slip
Tauche
ab,
dann
fahre
ich,
dann
gleite
ich
I
just
need
control
shift,
out
from
the
bits
Ich
brauche
nur
Kontrolle,
Umschalt,
raus
aus
den
Bits
Dip
then
I
ride
then
I
slip
Tauche
ab,
dann
fahre
ich,
dann
gleite
ich
I
just
need
control
shift,
build
from
the
bits
Ich
brauche
nur
Kontrolle,
Umschalt,
baue
aus
den
Bits
Dip
then
I
ride
then
I
slip
Tauche
ab,
dann
fahre
ich,
dann
gleite
ich
I
just
need
control
shift,
out
from
the
bits
Ich
brauche
nur
Kontrolle,
Umschalt,
raus
aus
den
Bits
Dip
then
I
ride
then
I
slip
Tauche
ab,
dann
fahre
ich,
dann
gleite
ich
I
just
need
control
shift,
build
from
the
bits
Ich
brauche
nur
Kontrolle,
Umschalt,
baue
aus
den
Bits
Dip
then
I
ride
then
I
slip
Tauche
ab,
dann
fahre
ich,
dann
gleite
ich
I
just
need
control
shift,
out
from
the
bits
Ich
brauche
nur
Kontrolle,
Umschalt,
raus
aus
den
Bits
Dip
then
I
ride
then
I
slip
Tauche
ab,
dann
fahre
ich,
dann
gleite
ich
I
just
need
control
shift,
build
from
the
bits
Ich
brauche
nur
Kontrolle,
Umschalt,
baue
aus
den
Bits
Dip
then
I
ride
then
I
slip
Tauche
ab,
dann
fahre
ich,
dann
gleite
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Aidoo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.