ThisisDA - ISO - перевод текста песни на немецкий

ISO - ThisisDAперевод на немецкий




ISO
ISO
Different views from different angles
Verschiedene Ansichten aus verschiedenen Blickwinkeln
Abiding no rule
Ich halte mich an keine Regel
I don't pursue, i just peruse
Ich verfolge nicht, ich schaue nur
Never on limited choose
Nie auf begrenzte Auswahl beschränkt
See them boy there do get it confused
Seht, wie die Jungs sich verwirren lassen
Lose that cool jump through hoop
Verlieren die Fassung, springen durch Reifen
Always seek that proof when they speak that truth
Suchen immer nach Beweisen, wenn sie die Wahrheit sagen
Misconstrue
Missverstehen
My life rev like V12 engine
Mein Leben dreht sich wie ein V12-Motor
All my thoughts
All meine Gedanken
Not to mention lay some things to rest ain't resurrecting
Ganz zu schweigen davon, dass ich einige Dinge ruhen lasse, die ich nicht wiedererwecke
When they put everything on first impression you forfeit lesson
Wenn sie alles auf den ersten Eindruck setzen, verspielen sie die Lektion
So i'm forgetting the second guessing
Also vergesse ich das Hinterfragen
Sow what's the message
Also, was ist die Botschaft?
When we discussing them moves know i been about the most
Wenn wir über diese Schritte sprechen, weißt du, dass ich am meisten dabei war
When you bringing forth your rules you can leave 'em at the post
Wenn du deine Regeln vorbringst, kannst du sie am Pfosten lassen
Feel the only one who knows
Ich fühle mich wie der Einzige, der es weiß
That's why i don't trust you, so how much light you let in?
Deshalb vertraue ich dir nicht, also wie viel Licht lässt du herein?
What's your setting, ISO?
Was ist deine Einstellung, ISO?
When we discussing them moves know i been about the most
Wenn wir über diese Schritte sprechen, weißt du, dass ich am meisten dabei war
When you bringing forth rules you can leave 'em at the post
Wenn du Regeln vorbringst, kannst du sie am Pfosten lassen
Feel the only one who knows
Ich fühle mich wie der Einzige, der es weiß
That's why i don't trust you, so how much light you let in?
Deshalb vertraue ich dir nicht, also wie viel Licht lässt du herein?
What's your setting, ISO?
Was ist deine Einstellung, ISO?
Minimum ways
Minimale Wege
I cannot script my behave
Ich kann mein Verhalten nicht vorschreiben
I just pour into a page stuck on a mission for days
Ich gieße es einfach auf eine Seite, bin tagelang auf einer Mission
A's since days of grades
Einser seit den Tagen der Noten
Waves them ricochet
Wellen, die abprallen
Wisdom ways i pray
Weise Wege, ich bete
Since my ways are paved
Da meine Wege geebnet sind
I call that grace when we
Ich nenne das Gnade, wenn wir
Discussing them moves know i been about the most
Über diese Schritte sprechen, weißt du, dass ich am meisten dabei war
When you bringing forth your rules you can leave 'em at the post
Wenn du deine Regeln vorbringst, kannst du sie am Pfosten lassen
Feel the only one who knows
Ich fühle mich wie der Einzige, der es weiß
That's why i don't trust you, so how much light you let in?
Deshalb vertraue ich dir nicht, also wie viel Licht lässt du herein?
What's your setting, ISO?
Was ist deine Einstellung, ISO?
All that quandary i'm wondering how to keep 'em off me
All diese Verlegenheit, ich frage mich, wie ich sie von mir fernhalten kann
That curiosity to lead belief in being something
Diese Neugier, die dazu führt, an etwas zu glauben
See how they discussing - disgusting
Sieh, wie sie diskutieren - widerlich
Miss the mark by miles and wonder why they cannot function
Verfehlen das Ziel um Meilen und wundern sich, warum sie nicht funktionieren können
You're talking plenty
Du redest viel
Body i don't need any
Schatz, ich brauche keine
We fake that friendly
Wir tun so freundlich
Take or leave, you one of many
Nimm es oder lass es, du bist eine von vielen





Авторы: David Aidoo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.