Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Different
views
from
different
angles
Verschiedene
Ansichten
aus
verschiedenen
Blickwinkeln
Abiding
no
rule
Ich
halte
mich
an
keine
Regel
I
don't
pursue,
i
just
peruse
Ich
verfolge
nicht,
ich
schaue
nur
Never
on
limited
choose
Nie
auf
begrenzte
Auswahl
beschränkt
See
them
boy
there
do
get
it
confused
Seht,
wie
die
Jungs
sich
verwirren
lassen
Lose
that
cool
jump
through
hoop
Verlieren
die
Fassung,
springen
durch
Reifen
Always
seek
that
proof
when
they
speak
that
truth
Suchen
immer
nach
Beweisen,
wenn
sie
die
Wahrheit
sagen
Misconstrue
Missverstehen
My
life
rev
like
V12
engine
Mein
Leben
dreht
sich
wie
ein
V12-Motor
All
my
thoughts
All
meine
Gedanken
Not
to
mention
lay
some
things
to
rest
ain't
resurrecting
Ganz
zu
schweigen
davon,
dass
ich
einige
Dinge
ruhen
lasse,
die
ich
nicht
wiedererwecke
When
they
put
everything
on
first
impression
you
forfeit
lesson
Wenn
sie
alles
auf
den
ersten
Eindruck
setzen,
verspielen
sie
die
Lektion
So
i'm
forgetting
the
second
guessing
Also
vergesse
ich
das
Hinterfragen
Sow
what's
the
message
Also,
was
ist
die
Botschaft?
When
we
discussing
them
moves
know
i
been
about
the
most
Wenn
wir
über
diese
Schritte
sprechen,
weißt
du,
dass
ich
am
meisten
dabei
war
When
you
bringing
forth
your
rules
you
can
leave
'em
at
the
post
Wenn
du
deine
Regeln
vorbringst,
kannst
du
sie
am
Pfosten
lassen
Feel
the
only
one
who
knows
Ich
fühle
mich
wie
der
Einzige,
der
es
weiß
That's
why
i
don't
trust
you,
so
how
much
light
you
let
in?
Deshalb
vertraue
ich
dir
nicht,
also
wie
viel
Licht
lässt
du
herein?
What's
your
setting,
ISO?
Was
ist
deine
Einstellung,
ISO?
When
we
discussing
them
moves
know
i
been
about
the
most
Wenn
wir
über
diese
Schritte
sprechen,
weißt
du,
dass
ich
am
meisten
dabei
war
When
you
bringing
forth
rules
you
can
leave
'em
at
the
post
Wenn
du
Regeln
vorbringst,
kannst
du
sie
am
Pfosten
lassen
Feel
the
only
one
who
knows
Ich
fühle
mich
wie
der
Einzige,
der
es
weiß
That's
why
i
don't
trust
you,
so
how
much
light
you
let
in?
Deshalb
vertraue
ich
dir
nicht,
also
wie
viel
Licht
lässt
du
herein?
What's
your
setting,
ISO?
Was
ist
deine
Einstellung,
ISO?
Minimum
ways
Minimale
Wege
I
cannot
script
my
behave
Ich
kann
mein
Verhalten
nicht
vorschreiben
I
just
pour
into
a
page
stuck
on
a
mission
for
days
Ich
gieße
es
einfach
auf
eine
Seite,
bin
tagelang
auf
einer
Mission
A's
since
days
of
grades
Einser
seit
den
Tagen
der
Noten
Waves
them
ricochet
Wellen,
die
abprallen
Wisdom
ways
i
pray
Weise
Wege,
ich
bete
Since
my
ways
are
paved
Da
meine
Wege
geebnet
sind
I
call
that
grace
when
we
Ich
nenne
das
Gnade,
wenn
wir
Discussing
them
moves
know
i
been
about
the
most
Über
diese
Schritte
sprechen,
weißt
du,
dass
ich
am
meisten
dabei
war
When
you
bringing
forth
your
rules
you
can
leave
'em
at
the
post
Wenn
du
deine
Regeln
vorbringst,
kannst
du
sie
am
Pfosten
lassen
Feel
the
only
one
who
knows
Ich
fühle
mich
wie
der
Einzige,
der
es
weiß
That's
why
i
don't
trust
you,
so
how
much
light
you
let
in?
Deshalb
vertraue
ich
dir
nicht,
also
wie
viel
Licht
lässt
du
herein?
What's
your
setting,
ISO?
Was
ist
deine
Einstellung,
ISO?
All
that
quandary
i'm
wondering
how
to
keep
'em
off
me
All
diese
Verlegenheit,
ich
frage
mich,
wie
ich
sie
von
mir
fernhalten
kann
That
curiosity
to
lead
belief
in
being
something
Diese
Neugier,
die
dazu
führt,
an
etwas
zu
glauben
See
how
they
discussing
- disgusting
Sieh,
wie
sie
diskutieren
- widerlich
Miss
the
mark
by
miles
and
wonder
why
they
cannot
function
Verfehlen
das
Ziel
um
Meilen
und
wundern
sich,
warum
sie
nicht
funktionieren
können
You're
talking
plenty
Du
redest
viel
Body
i
don't
need
any
Schatz,
ich
brauche
keine
We
fake
that
friendly
Wir
tun
so
freundlich
Take
or
leave,
you
one
of
many
Nimm
es
oder
lass
es,
du
bist
eine
von
vielen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Aidoo
Альбом
Iso
дата релиза
12-12-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.