Thitis feat. Kanon & Jamal - Genia Tou Xaous - перевод текста песни на немецкий

Genia Tou Xaous - Jamal , Kanon , Thitis перевод на немецкий




Genia Tou Xaous
Generation des Chaos
Γενιά του χάους, οι δρόμοι σου ζητάνε να έρθεις
Generation des Chaos, deine Straßen rufen nach dir
Οι δικοί σου να μην μπλέξεις κι η δικιά σου υποσχέσεις
Deine Leute wollen, dass du dich nicht einmischst, und deine Liebste macht Versprechungen
Κι όταν λείπεις κάνουν όλοι υποθέσεις
Und wenn du fehlst, stellen alle Vermutungen an
Γιατί οι μπάτσοι θέλουνε να κλείσουν υποθέσεις
Weil die Bullen Fälle abschließen wollen
Και το'δαμε απ'την καλή κι απ'την ανάποδη
Und wir sahen es von der guten und der verkehrten Seite
Από μικροί τώρα μεγάλοι λίγο πιο πολύ
Von klein auf, jetzt erwachsen, ein wenig mehr
Μπορεί οι πιο πολλοί να είμαστε αγράμματοι
Vielleicht sind die meisten von uns ungebildet
Αλλά όταν σας στέλνουμε, πάτε αδιάβαστοι
Aber wenn wir euch schicken, geht ihr ahnungslos
Κι είναι αδιάβατη, γεμάτη προβλήματα η οδός
Und er ist unpassierbar, voller Probleme, der Weg
Που τρέχουμε, δε γνωρίζει σύνορα
Den wir entlangrennen, er kennt keine Grenzen
Μετράει θύματα, μετράμε χρήματα
Er zählt Opfer, wir zählen Geld
Για να δούμε άμα βγάζουμε τη μέρα σήμερα
Um zu sehen, ob wir den heutigen Tag überstehen
Οι γείτονες κοζάρουν από το μπαλκόνι
Die Nachbarn spähen vom Balkon
Τα σκυλιά μου γρυλίζουν, ο καπνός μου τελειώνει
Meine Hunde knurren, mein Rauch geht zu Ende
Τα σκυλιά μου γαυγίζουν, τ'αφεντικό τους δαγκώνει
Meine Hunde bellen, ihr Herrchen beißt
Οι φασαρίες αρχίζουν, το σκατό δεν τελειώνει
Der Ärger beginnt, die Scheiße endet nicht
Γενια του χάους, οι δρόμοι είναι γεμάτοι με σκόνη
Generation des Chaos, die Straßen sind voller Staub
Γενιά του χάους και η αδιαφορία σκοτώνει
Generation des Chaos, und die Gleichgültigkeit tötet
Γενιά του χάους, μας θέλουνε μπροστά στην οθόνη
Generation des Chaos, sie wollen uns vor dem Bildschirm
Γενιά του χάους, αλλά δε κοιμηθήκαμε ακόμη
Generation des Chaos, aber wir sind noch nicht eingeschlafen
Όλη η γενιά βουτηγμένη στη λάσπη
Die ganze Generation versunken im Schlamm
Όταν πεθάνω για πες μου αληθινά ποιος θα κλάψει
Wenn ich sterbe, sag mir ehrlich, wer wird weinen?
Σκότωσε ένα ρουφιάνο πριν σε υπογράψει
Töte einen Spitzel, bevor er dich verpfeift
Γιατί νεκροί γίνονται αδέρφια μας, ρουφιάνοι και μπάτσοι
Denn unsere Brüder werden zu Toten wegen Spitzeln und Bullen
Αυτό το χώμα που πατάς θέλει να σε σκεπάσει
Diese Erde, auf die du trittst, will dich bedecken
Μην αφήνεις τον εγωισμό να σε ξεγελάσει
Lass nicht zu, dass der Egoismus dich täuscht
Περαστικός είσαι εδώ, μη μας το παίζεις καμπόσος
Du bist hier nur ein Passant, spiel dich nicht als Boss auf
Μία ζωή σταματά, μα συνεχίζεται ο κόσμος
Ein Leben endet, doch die Welt dreht sich weiter
Δίνω μάχες με τα χέρια και το λόγο, όχι το mouse
Ich führe Kämpfe mit Händen und Worten, nicht mit der Maus
Θ'αφήσω κάτι για ανάμνηση απ'τη γενιά του χάους
Ich werde etwas zur Erinnerung an die Generation des Chaos hinterlassen
Ας γίνει αυτή η μουσική κάτι σαν μαύρο κουτί
Möge diese Musik wie eine Blackbox werden
Μες τα συντρίμμια μας απ'τους επόμενους να βρεθεί
Um in unseren Trümmern von den Nächsten gefunden zu werden
Τι θα ζήταγες εσύ αν είχες μία ευχή;
Was würdest du dir wünschen, wenn du einen Wunsch frei hättest?
Θα θελες χρήμα, θα θελες να χες καλά βολευτεί;
Würdest du Geld wollen, wollen, dass du gut untergekommen bist?
Θα θελες δόξα, εξουσία; τι έχεις ονειρευτεί;
Würdest du Ruhm wollen, Macht? Wovon hast du geträumt?
Πόσο φτηνός είσαι τελικά, έχεις σκεφτεί;
Wie billig du letztendlich bist, hast du darüber nachgedacht?
Γενια του χάους, οι δρόμοι είναι γεμάτοι με σκόνη
Generation des Chaos, die Straßen sind voller Staub
Γενιά του χάους και η αδιαφορία σκοτώνει
Generation des Chaos, und die Gleichgültigkeit tötet
Γενιά του χάους, μας θέλουνε μπροστά στην οθόνη
Generation des Chaos, sie wollen uns vor dem Bildschirm
Γενιά του χάους, αλλά δε κοιμηθήκαμε ακόμη
Generation des Chaos, aber wir sind noch nicht eingeschlafen
Μπασταρδοκρατία από το '83
Bastardokratie seit '83
Δεν έχει αλλάξει τίποτα, χρόνια 33
Nichts hat sich geändert, 33 Jahre lang
Μας είπαν πως θα είχαμε κι εμείς μια ευκαιρία
Man sagte uns, auch wir hätten eine Chance,
Όσο τη ζωή μας παίζαν με θράσσος στη λοταρία
Während sie mit unserem Leben dreist Lotterie spielten
Ήρθες με πενήντα έψιλον απ'τη Γερμανία
Du kamst mit fünfzig Euro aus Deutschland
Αρπαχτή που φλερτάρει με δυο χρόνια θητεία
Ein schneller Griff, der mit zwei Jahren Haft flirtet
Δεν αντέχω να σε σκέφτομαι εκεί μέσα αδερφέ
Ich ertrage es nicht, dich da drinnen zu wissen, Bruder
Θα πω στη μάνα σου ότι λείπεις με γυναίκα αγκαζέ
Ich werde deiner Mutter sagen, dass du mit einer Frau unterwegs bist
Ένα τσαντάκι στη μέση απ'του γηπέδου τον καιρό
Eine Gürteltasche aus der Stadion-Zeit
Ένα βρώμικο αμάξι των χιλίων ευρώ
Ein dreckiges Tausend-Euro-Auto
Μία πίστη που πηγαίνει κόντρα σ'ό, τι και να δω
Ein Glaube, der gegen alles geht, was ich sehe
Έχω λόγους να τους δέρνω και να τους γαμώ
Ich habe Gründe, sie zu schlagen und zu ficken
Δε μας θέλουν γιατί λένε σκεφτόμαστε πολύ
Sie wollen uns nicht, denn sie sagen, wir denken zu viel
Οι αρουραίοι που στο πείραμα βγήκανε ζωντανοί
Die Ratten, die das Experiment überlebt haben
Οι τσακισμένοι των τσιμέντων, το χέρι στη σκανδάλη
Die Gebrochenen des Betons, die Hand am Abzug
Όποιος τα χάσει όλα χάνει, για σκέψου το πάλι
Wer alles verliert, der verliert, denk nochmal darüber nach
Γενια του χάους, οι δρόμοι είναι γεμάτοι με σκόνη
Generation des Chaos, die Straßen sind voller Staub
Γενιά του χάους και η αδιαφορία σκοτώνει
Generation des Chaos, und die Gleichgültigkeit tötet
Γενιά του χάους, μας θέλουνε μπροστά στην οθόνη
Generation des Chaos, sie wollen uns vor dem Bildschirm
Γενιά του χάους, αλλά δε κοιμηθήκαμε ακόμη
Generation des Chaos, aber wir sind noch nicht eingeschlafen





Авторы: Dj Aldow, Jamal, Kanon, Thitis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.