Thien Quang feat. Quỳnh Trang - LK Sau Lần Hẹn Cuối - Người Đã Như Mơ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thien Quang feat. Quỳnh Trang - LK Sau Lần Hẹn Cuối - Người Đã Như Mơ




LK Sau Lần Hẹn Cuối - Người Đã Như Mơ
После последнего свидания - Ты был как сон
Nếu một ngày anh cần yêu thương khác
Если однажды тебе понадобится другая любовь,
Thì anh cứ xem như ta chưa từng quen như chưa bắt đầu
Просто считай, что мы никогда не были знакомы, как будто всё и не начиналось.
Tựa như chúng ta chưa từng đến với nhau
Словно мы никогда не были вместе.
nếu một ngày không còn yêu em nữa
И если однажды ты разлюбишь меня,
Thì anh cứ đi, như anh chưa từng đến
Просто уходи, как будто ты никогда не приходил.
Em biết rằng
Я знаю,
không nói ra nhưng tình yêu đã xa
Что даже если ты не скажешь этого, любовь уже ушла.
Nhiều lần em cố mang đến anh niềm vui, thế nhưng anh luôn thờ ơ
Много раз я пыталась принести тебе радость, но ты всегда оставался равнодушным.
Để rồi em hiểu ra, trong lòng anh một tình yêu khác
И тогда я поняла, что в твоём сердце живёт другая любовь.
Tại sao em, người bấy lâu cố mang thật nhiều cho anh hạnh phúc
Почему я, та, кто так долго старалась принести тебе столько счастья,
Lại phải im lặng khi nỗi đau cứ đang dày xéo lên con tim này
Должна молчать, когда боль терзает моё сердце?
Nhìn em đi, một lòng với anh đến nay được gì?
Посмотри на меня, что я получила, будучи преданной тебе до сих пор?
Yêu anh em được chi?
Что я получила, любя тебя?
Giờ thì sau nhiều lần dối gian, anh hãy xem lại đi
Теперь, после стольких обманов, оглянись назад,
Còn giữa chúng ta
Что осталось между нами?
Nếu một ngày anh cần yêu thương khác
Если однажды тебе понадобится другая любовь,
Thì anh cứ xem như ta chưa từng quen như chưa bắt đầu
Просто считай, что мы никогда не были знакомы, как будто всё и не начиналось.
Tựa như chúng ta chưa từng đến với nhau
Словно мы никогда не были вместе.
nếu một ngày không còn yêu em nữa
И если однажды ты разлюбишь меня,
Thì anh cứ đi, như anh chưa từng đến
Просто уходи, как будто ты никогда не приходил.
Em biết rằng
Я знаю,
không nói ra nhưng tình yêu đã xa
Что даже если ты не скажешь этого, любовь уже ушла.
Nhiều lần em cố mang đến anh niềm vui, thế nhưng anh luôn thờ ơ
Много раз я пыталась принести тебе радость, но ты всегда оставался равнодушным.
Để rồi em hiểu ra, trong lòng anh một tình yêu khác
И тогда я поняла, что в твоём сердце живёт другая любовь.
Tại sao em, người bấy lâu cố mang thật nhiều cho anh hạnh phúc
Почему я, та, кто так долго старалась принести тебе столько счастья,
Lại phải im lặng khi nỗi đau cứ đang dày xéo lên con tim này
Должна молчать, когда боль терзает моё сердце?
Nhìn em đi, một lòng với anh đến nay được gì?
Посмотри на меня, что я получила, будучи преданной тебе до сих пор?
Yêu anh em được chi?
Что я получила, любя тебя?
Giờ thì sau nhiều lần dối gian, anh hãy xem lại đi
Теперь, после стольких обманов, оглянись назад,
Còn giữa chúng ta
Что осталось между нами?
Tại sao em, người bấy lâu cố mang thật nhiều cho anh hạnh phúc
Почему я, та, кто так долго старалась принести тебе столько счастья,
Lại phải im lặng khi nỗi đau cứ đang dày xéo lên con tim này
Должна молчать, когда боль терзает моё сердце?
Nhìn em đi, một lòng với anh đến nay được gì?
Посмотри на меня, что я получила, будучи преданной тебе до сих пор?
Yêu anh được chi?
Что я получила, любя тебя?
Rồi thì sau nhiều lần ta đã xa rời, nhìn lại đi
Теперь, после того как мы так много раз расставались, оглянись назад,
Còn giữa chúng ta
Что осталось между нами?





Авторы: Anhoai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.