Thom. - Parlami - перевод текста песни на русский

Parlami - Thom.перевод на русский




Parlami
Говори со мной
Parami, ti prego
Говори со мной, прошу
Ho distrutto il mio amore per far spazio al tuo ego
Я разрушил свою любовь, чтоб место дать твоему эго
E tutti questi mi mi odian non capiscono davvero
И все эти "ми-ми" ненавидят, не понимая толком
Che i sogni li realizzi ma lavorando in nero
Что мечты сбываются, но только по тёмному
E ora so che pensi che Io sia scemo, ti ho delusa, ma scusami davvero
Теперь я знаю думаешь, я дурак, подвёл тебя, но прости меня правда
Ogni sera esco con la voglia di non ritornare
Каждый вечер выхожу с мыслью не возвращаться
Ho finito le siga
Сигареты кончились
Per questo io continuo a parlare
Потому я продолжаю болтать
Su di me ho scritto un libro ma è difficile da raccontare
О себе написал книгу, но её сложно рассказать
Ti prego salvami, il mio braccio penzola e io non so che cazzo fare
Спаси меня, рука повисла, я не знаю, блядь, что делать
Vorrei parlar di te ma dirti che sei unica per te sembra banale
Хочу сказать о тебе, но "ты особенная" для тебя банально
Mi hai portato alla follia per questo non ti voglio più parlare
Ты свела меня с ума, потому не хочу больше говорить
Ho scritto pagine di vita e ora sono il prologo
Написал страницы жизни, а теперь я пролог
Vattene a fanculo, è colpa tua se vedo uno psicologo
Иди нахуй, из-за тебя я хожу к психологу
Non capisce nemmeno lui perché cazzo sto così male
Он и сам не поймёт, нахуя мне так хреново
Ma lo sono per una stronza che non riesco a smettere di amare
Но так плохо мне из-за стервы, что не могу разлюбить
Il tuo odio è salito da quel giorno al mare
Твоя ненависть взлетела с того дня у моря
Mi hai odiato così tanto
Ненавидела так сильно
Che ti perdonerei se tu dovessi tornare
Что прощу, если вдруг решишь вернуться
Ti sto attaccato al culo ma non te lo faccio notare
Я привязан к твоей жопе, но делаю вид, что не тянет
Odiami, capiscimi
Ненавидь, пойми меня
In mezzo al sangue ho trovato i nostri pensieri più intimi
Среди крови нашёл наши сокровенные мысли
Se sei capace di ammazzarmi, fallo, stupiscimi
Если сможешь убить давай, удиви
Se non ne sei capace
Если не сможешь
Almeno feriscimi e dopo che l'hai fatto finiscimi
Хоть рани, а потом добей
Ora rido pensando che non ci sei
Сейчас смешно, что тебя нет
Non penso più a me perché prego che stia bene solo lei
Не думаю о себе молюсь, чтоб с ней всё было в порядке
Sto urlando con la scrittura ma devo fare piano perché sono le sei
Кричу через строки, но тише уже шесть
Ricordo che quando litigavamo dicevi che scherzavi
Помню, в ссорах ты говорила, что это шутки
Scherzavi così tanto che del tuo cuore ne ho perso le chiavi
Шутила так часто, что потерял ключи к твоей груди
Sei quel film che non ha fine, una rosa senza spine
Ты кино без конца, роза без шипов
In un mondo del cazzo diviso in quartine
В ебучем мире, разбитом на четверостишья
Diviso in quartine
Разбитом на четверостишья
(You take me down)
(You take me down)





Авторы: Enrico Dionisio, Thomas Karol Notaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.