Текст и перевод песни Thomas Acda feat. David Middelhoff - Geld Mooie Vrouw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geld Mooie Vrouw
Money, Beautiful Woman
Geld,
mooie
vrouw,
vormde
mij,
kijken
al
naar
jou.
Money,
beautiful
woman,
shaped
me,
they're
already
looking
at
you.
Geld,
mooie
vrouw,
vormde
mij.
Money,
beautiful
woman,
shaped
me.
Je
bent
niet
mooi,
je
bent
niet
fraai.
You're
not
beautiful,
you're
not
pretty.
Je
zorgt
te
vaak
voor
veel
gekonkel
en
gedraai.
Too
often
you
cause
a
lot
of
conniving
and
scheming.
Je
bent
gewild,
maar
te
vaak
weg.
You're
desirable,
but
too
often
gone.
En
vaak
te
laat
ook
dus
vergeef
me
als
ik
zeg:
And
often
too
late,
so
forgive
me
if
I
say:
Het
is
dat
ik
je
nodig
heb,
It's
that
I
need
you,
Ooohh
want
eigenlijk,
is
dit
steeds
dezelfde
grap.
Ooohh
because
actually,
this
is
always
the
same
joke.
Ruil
ik
je
voor
iets
mooiers
in.
I'll
trade
you
for
something
prettier.
Mama
zei
het
al:
"was
ik
maar
rijk
en
niet
zo
knap".
Mama
already
said
it:
"If
only
I
were
rich
and
not
so
pretty".
Geld,
een
vrouw,
een
mooie
vrouw.
Money,
a
woman,
a
beautiful
woman.
Ze
kijken
voor
de
vorm
naar
mij
maar
staren
al
naar
jou.
They
look
at
me
for
form's
sake
but
they're
already
staring
at
you.
Geld,
een
vrouw,
een
veel
te
mooie
vrouw.
Money,
a
woman,
a
much
too
beautiful
woman.
'K
heb
je
nodig
om
te
stralen
maar
I
need
you
to
shine,
but
'K
kan
niet
zeggen
dat
ik
van
je
houd.
I
can't
say
I
love
you.
Je
bent
van
goud,
dat
moet
gezegd.
You're
made
of
gold,
that
must
be
said.
Maar
waren
d'r
minder
met
je
bezig,
had
ik
het
ook
nog
niet
zo
slecht.
But
if
there
were
fewer
people
dealing
with
you,
I
wouldn't
be
so
bad
off
either.
Maar
't
is
te
laat,
'k
ben
ook
verkocht.
But
it's
too
late,
I'm
sold
too.
Als
je
me
morgen
zou
verlaten
had
ik
je
gister
al
gezocht.
If
you
were
to
leave
me
tomorrow,
I
would
have
looked
for
you
yesterday.
En
het
is
dat
ik
je
nodig
heb,
And
it's
that
I
need
you,
Steeds
meer
nodig
heb
voor
steeds
weer,
vaker,
meer.
Need
you
more
and
more,
for
again,
ever
more
often,
more.
Ooohh
en
niemand
vraagt
direct
naar
jou,
maar
altijd
via
mij.
Ooohh
and
nobody
asks
about
you
directly,
but
always
through
me.
Maar
ik
betaal
je
prijs
steeds
weer.
But
I
keep
paying
your
price.
Geld,
een
vrouw,
een
mooie
vrouw.
Money,
a
woman,
a
beautiful
woman.
Ze
kijken
voor
de
vorm
naar
mij
maar
staren
al
naar
jou.
They
look
at
me
for
form's
sake
but
they're
already
staring
at
you.
Geld,
een
vrouw,
een
veel
te
mooie
vrouw.
Money,
a
woman,
a
much
too
beautiful
woman.
'K
heb
je
nodig
om
te
stralen
maar
'k
I
need
you
to
shine,
but
I
Kan
niet
zeggen
dat
ik
van
je
houd.
ooohh.
Can't
say
I
love
you.
ooohh.
(Solo
mondharmonica)
(Harmonica
solo)
Geld,
mooie
vrouw,
vormde
mij,
staren
al
naar
jou.
Money,
beautiful
woman,
shaped
me,
they're
already
staring
at
you.
Geld,
mooie
vrouw,
vormde
mij.
Money,
beautiful
woman,
shaped
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Middelhoff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.