Текст и перевод песни Thomas Acda feat. David Middelhoff - Menigte
Ik
hou
van
het
vliegveld
zie
de
mensen
gaan
Я
люблю
аэропорт,
смотрю,
как
уходят
люди.
Te
vroeg
te
laat
mazzel
pech
Слишком
рано
слишком
поздно
повезло
не
повезло
Honderd
...
mensen
komen
aan
Сотни
...
людей
прибывают.
En
even
veel
gaan
er
weer
weg
И
столько
же
уходит.
En
ik
loop
midden
in
die
massa
И
я
иду
посреди
этой
массы.
Op
halve
kracht
На
половину
мощности.
Koptelefoon
muziek
staat
zacht
Наушники,
музыка
тихая,
Oh
Ik
ben
zo
graag
alleen
met
de
menigte
om
mij
heen
О,
я
люблю
быть
наедине
с
толпой
вокруг
меня.
En
ik
ben
echt
niet
eenzaam
И
я
действительно
не
одинок.
Eenzaam
is
echt
iets
anders
dan
alleen
Одиночество-это
совсем
не
то,
что
одиночество.
En
ik
ben
heel
graag
alleen
heel
graag
alleen
alleen
* И
я
люблю
быть
одна
** я
люблю
быть
одна
*
Echt
niet
eenzaam
Совсем
не
одиноко
Eenzaam
is
echt
iets
anders
dan
alleen
Одиночество-это
совсем
не
то,
что
одиночество.
Ik
ben
heel
graag
alleen
met
de
menigte
om
mij
heen
Я
люблю
быть
наедине
с
толпой
вокруг
меня.
Ik
hou
van
het
vliegveld
vind
een
wereld
plek
Я
люблю
аэропорт
найди
себе
место
в
мире
Ik
noem
het
de
navel
van
een
land
Я
называю
его
пупом
страны.
Maar
al
die
mensen
al
die
herrie
gek
Но
все
эти
люди
весь
этот
шум
безумие
Ik
ben
er
niet
tegen
bestand
Я
не
могу
этого
вынести.
En
toch
loop
ik
door
die
massa
door
die
koptelefoon
И
все
же
я
иду
сквозь
эту
массу
через
эти
наушники
Ben
zo
zen
ik
ben
er
niet
maar
ben
precies
waar
ik
ben
gewoon
Я
такой
дзен
Я
не
там
но
я
именно
там
где
я
просто
Oh
Ik
ben
zo
graag
alleen
met
de
menigte
om
mij
heen
О,
я
люблю
быть
наедине
с
толпой
вокруг
меня.
En
ik
ben
echt
niet
eenzaam
И
я
действительно
не
одинок.
Eenzaam
is
echt
iets
anders
dan
alleen
Одиночество-это
совсем
не
то,
что
одиночество.
En
ik
ben
heel
graag
alleen
heel
graag
alleen
alleen
* И
я
люблю
быть
одна
** я
люблю
быть
одна
*
Echt
niet
eenzaam
Совсем
не
одиноко
Eenzaam
is
echt
iets
anders
dan
alleen
Одиночество-это
совсем
не
то,
что
одиночество.
En
Ik
ben
heel
graag
alleen
maar
И
я
люблю
быть
одна.
Echt
niet
eenzaam
eenzaam
is
echt
iets
anders
dan
alleen
Ни
в
коем
случае
одиночество
одиночество
это
совсем
не
одиночество
En
ik
ben
heel
graag
alleen
И
я
люблю
быть
одна.
Ik
ben
heel
graag
alleen
met
de
menigte
om
mij
heen
Я
люблю
быть
наедине
с
толпой
вокруг
меня.
Ik
ben
heel
graag
alleen
met
de
menigte
om
mij
heen
Я
люблю
быть
наедине
с
толпой
вокруг
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Middelhoff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.