Текст и перевод песни Thomas Acda - De Droom Die Droomt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Droom Die Droomt
The Dream That Dreams
K
had
het
al
eigenlijk
opgegeven
I
had
given
up
already
Toen
ze
in
mijn
leven
kwam
When
she
walked
into
my
life
Ze
was
de
allermooiste
op
aarde
She
was
the
most
fabulous
woman
In
elk
geval
Rotterdam
That
Rotterdam's
ever
seen
En
ik
droomde
haar
die
ware
And
I
dreamt
that
she
was
the
one
Al
was
ze
niet
echt
zonder
smet
Although
she
wasn't
spotless
Maar
hé,
ik
weet
waarvan
ik
zelf
kom
But
then,
I
know
where
I
come
from
myself
En
t
was
zalig
in
ons
bed
And
it
felt
blissful
in
our
bed
Maar
wat
geen
boek
of
lied
vertelt
But
what
no
book
or
song
tells
you
Geen
enkele
comedy
om
romt
No
comedy
can
sing
Het
is
niet
zo
lollig
of
romantisch
It's
not
so
funny
or
romantic
Als
het
je
zelf
overkomt
When
it
happens
to
you
Zie
mijn
droom
My
dream
there
En
ik
kom
niet
dichterbij
And
I
don't
come
any
closer
Zie
mijn
droom
My
dream
there
Ze
droomt
en
vast
niet
over
mij
She's
dreaming,
but
certainly
not
about
me
Zie
mijn
droom
My
dream
there
Ademt
zacht
in
mijn
gezicht
Gently
breathes
in
my
face
Maar
t
is
de
droom
But
it's
the
dream
Die
droomt
That's
dreaming
En
de
dromer
die
wakker
ligt
And
the
dreamer's
the
one
who's
awake
Zo
mooi
als
schrijvers
kunnen
schrijven
As
beautifully
as
writers
can
write
about
Zo
mooi
toch,
al
dat
leed
verwoord
So
beautiful,
all
that
suffering
turned
into
words
Maar
al
is
mooi
wat
onbereikbaar
is
But
even
though
beautiful's
that
which
is
unreachable
De
liefde,
onbeantwoord
Love,
unanswered
Deze
zo
mooi
gedroomde
droom
This
dream
dreamt
so
beautifully
Ze
kwam,
ze
zag,
zo
viel
ze
weg
She
came,
she
saw,
she
slipped
away
Zou
ik
dan
nu
dan
een
gedicht
Should
I
now
write
a
poem
Geloof
me
als
ik
zeg
Believe
me
when
I
tell
you
Wat
geen
schrijver
romant
What
no
writer
romanticizes
Geen
zanger
ooit
wil
dat
je
weet
No
singer
ever
wants
you
to
know
Als
hun
grote
pijn
tot
jou
komt
When
their
greatest
pain
reaches
you
Is
het
allang
verwerkt
leed
Is
long-processed
grief
Zie
mijn
droom
My
dream
there
En
ik
kom
niet
dichterbij
And
I
don't
come
any
closer
Zie
mijn
droom
My
dream
there
Ze
droomt
en
vast
niet
over
mij
She's
dreaming,
but
certainly
not
about
me
Zie
mijn
droom
My
dream
there
Ademt
zacht
in
mijn
gezicht
Gently
breathes
in
my
face
Maar
t
is
de
droom
But
it's
the
dream
Die
droomt
That's
dreaming
En
de
dromer
die
wakker
ligt
And
the
dreamer's
the
one
who's
awake
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Middelhoff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.