Thomas Acda - Het Sponsorlied - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Thomas Acda - Het Sponsorlied




Het Sponsorlied
The Sponsor Song
Goeie avond beste barman, jij met je buurtcafé
Good evening dear barkeep, you with your neighborhood bar
Wij brengen nu al jaren 4 keer maandsalaris mee
For years now, we've brought four months' salary here
En zou het nou niet leuk zijn als dat zo blijven zou?
And wouldn't it be nice if things stayed that way?
Fijn! Wij gaan lekker sporten en als sponsor dacht ′k aan jou
Great! I'm going to exercise, and I thought of you as a sponsor
Zeg je nou, cafébaas, "hier is iets goed mis"
Now you're saying, barkeep, "Something's wrong here"
"'k heb vast een dooie neef die net zo fit als jou is"
"I probably have a dead cousin who's as fit as you are"
Dan zeg ik "heus, ik ben niet achterlijk, ik weet best wel wat er scheelt"
Then I say, "Honestly, I'm not stupid, I know what's wrong"
Maar de langer vriend, dat ik erover doe, de langer is jouw naam in beeld
But the longer, my friend, it takes me, the longer your name is in the picture"
Dag lief, Chinese mensen, met prachtig restaurant
Hello dear Chinese people, with your beautiful restaurant
Ik sponsor u al jaren ben al zeker 6 jaar klant
I've been sponsoring you for years, been a customer for at least six years
Maar door al dat vette eten ben ′k nu hopeloos uit op shape
But from all that greasy food, I'm hopelessly out of shape now
Maar met uw hulp ("Geld!") haal ik het makkelijk tot de streep
But with your help ("Money!") I can easily make it to the finish line
En zegt u, Chinezen, "We zijn goed maar niet gek"
And you say, Chinese people, "We're good but not crazy"
"Die gozer is al gaar, ook zonder fruit in zijn bek"
"That guy is already cooked, even without fruit in his mouth"
Dan zeg ik "Ja koekoek, ik weet best wel wat er scheelt"
Then I say, "Yeah, cuckoo, I know what's wrong"
"Maar de langer dat dit lijf erover doet, de langer is uw naam in beeld"
"But the longer this body takes, the longer your name is in the picture"
Dag Vader, 'k heb gezondigd en dank zege De Heer
Hello Father, I have sinned, and thank the Lord for victory
Nooit vroeg ik om een gunst maar voor alles is een eerste keer
I never asked for a favor, but there's a first time for everything
Voor al die jaren zegenen doe ik nu graag iets terug
For all those years of blessings, I'd like to give something back
Dus mag ik als ik rennen ga met Jezus op m'n rug
So can I, when I run, have Jesus on my back?
En zegt u nou, Vader, want ik weet wat U vreest
And if you say, Father, because I know what you fear
Nooit eerder liep De Lieve Heer, zo kansloos een race
Never before has the Dear Lord run such a hopeless race
Maar ik ben niet van God los
But I'm not out of touch with God
′K weet best wel wat er scheelt
I know what's wrong
Maar de langer, Vader, dat ik erover doe, de langer is Zijn naam in beeld
But the longer, Father, it takes me, the longer His name is in the picture"
Zeg luister fijne slijter, ik weet u ziet mij graag
Hey listen, dear liquor store owner, I know you like to see me
Nee dankje nu eens niet drie fles jenever niet vandaag
No thanks, not three bottles of gin today
We hebben samen aan dit lijf gesloopt, gebeurt is is gebeurt
We've wrecked this body together, what's done is done
Maar ik word weer fit, ′k ga rennen en jouw naam gaat op mijn shirt
But I'm getting fit again, I'm going to run and your name will be on my shirt
En zeg jij nou, slijter, wat leuk dat je dat doet!
And if you say, liquor store owner, "It's nice of you to do that!"
Je loopt al op sterk water dus dat komt vast wel goed
You're already running on hard liquor, so I'm sure you'll be fine"
Dan zeg ik het is nog veel mooier, 't voelt of ik je besteel
Then I say it's even better, it feels like I'm stealing from you
Want hoe langer vriend dat wij erover doen, de langer is je naam in beeld
Because the longer, friend, it takes us, the longer your name is in the picture"
Voor niets gaat de zon op
The sun rises for nothing
Heeft ie altijd al gedaan
It always has
En voor niets zal ie later
And for nothing it will later
Als vanzelf weer ondergaan
Naturally set again
Maar in de tijd daartussen
But in the time in between
En niemand die het je vertelt
And nobody tells you
Dus de zon op en zon onder
So the sun up and sun down
Kost zelfs ademen al geld
Even breathing costs money
Voor niets gaat de zon op
The sun rises for nothing
Heeft ′ie altijd al gedaan
It always has
En voor niets zal 'ie later
And for nothing it will later
Als vanzelf weer onder gaan
Naturally set again
Maar in de tijd daar tussen
But in the time in between
En niemand die ′t je vertelt
And nobody tells you
Tussen zon op en zon onder
Between sun up and sun down
Kost zelfs ademen al geld
Even breathing costs money





Авторы: D. Middelhoff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.