Текст и перевод песни Thomas Anders - For Your Eyes Only
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For Your Eyes Only
Только для твоих глаз
I.
You
know,
my
girl,
I.
Знаешь,
моя
девочка,
I
need
you
to
write
my
story.
Мне
нужно,
чтобы
ты
написала
мою
историю.
You
love
to
fly
Ты
любишь
летать,
But
now
youre
by
my
side.
Но
сейчас
ты
рядом
со
мной.
Its
you
I
need,
Ты
мне
нужна,
And
there
is
no
point
in
worrying.
И
нет
смысла
волноваться.
Time
to
decide
Пора
решить,
Say
Hi
or
Good
Bye
Сказать
"Привет"
или
"Прощай".
Why
do
you
cry,
Почему
ты
плачешь,
Wonderful
lady?
Чудесная
женщина?
Why
do
you
cry
Почему
ты
плачешь,
Fighting
a
fear?
Борясь
со
страхом?
Why
do
you
cry?
Почему
ты
плачешь?
Just
tell
me
why?
Просто
скажи
мне,
почему?
Im
like
a
blind
Я
словно
слепой,
Running
behind
you.
Бегущий
за
тобой.
How
many
people
Сколько
людей
Just
wanna
be
friends
of
mine
Просто
хотят
быть
моими
друзьями.
How
many
girls
Сколько
девушек
Ive
known
in
my
life
Я
знал
в
своей
жизни.
Why
do
you
cry
Почему
ты
плачешь?
Open
your
mind
Открой
свой
разум.
Give
me
your
palm,
I
can't
live
without
you...
Дай
мне
свою
руку,
я
не
могу
жить
без
тебя...
II.
I
know
my
girl
II.
Я
знаю,
моя
девочка,
I
will
never
breathe
without
you
Я
никогда
не
смогу
дышать
без
тебя.
Its
you
I
want
Это
ты
мне
нужна,
To
fire
my
heart
inside
Чтобы
зажечь
мое
сердце.
Do
it
instead
Сделай
это
вместо
меня,
And
my
heart
will
always
guide
you
И
мое
сердце
всегда
будет
вести
тебя.
Time
to
decide
Пора
решить,
Say
Hi
or
Good
Bye...
Сказать
"Привет"
или
"Прощай".
Why
do
you
cry,
Почему
ты
плачешь,
Wonderful
lady?
Чудесная
женщина?
Why
do
you
cry
Почему
ты
плачешь,
Fighting
a
fear?
Борясь
со
страхом?
Why
do
you
cry?
Почему
ты
плачешь?
Just
tell
me
why?
Просто
скажи
мне,
почему?
Im
like
a
blind
Я
словно
слепой,
Running
behind
you
Бегущий
за
тобой.
How
many
people
Сколько
людей
Just
wanna
be
friends
of
mine
Просто
хотят
быть
моими
друзьями.
How
many
girls
Сколько
девушек
Ive
known
in
my
life
Я
знал
в
своей
жизни.
Why
do
you
cry
Почему
ты
плачешь?
Open
your
mind
Открой
свой
разум.
Give
me
your
palm,
I
can't
live
without
you.
Дай
мне
свою
руку,
я
не
могу
жить
без
тебя.
Wïthout
your
love.
x2
Без
твоей
любви.
x2
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Conti William, Leeson Michael David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.