Thomas Berge - Niet Meer En Niet Minder - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thomas Berge - Niet Meer En Niet Minder - Live




Niet Meer En Niet Minder - Live
Не больше и не меньше - Live
Hoe ze loopt, hoe ze fiets, hoe zij beweegt
Как она ходит, как она едет на велосипеде, как она двигается
Een lust om naar te kijken
Одно удовольствие смотреть
Ze praat over gewone dingen
Она говорит об обычных вещах
Die dan ineens niet meer zo gewoon zijn
Которые внезапно перестают быть такими уж обычными
Ze is wie ze is, ze kan er niets aan doen
Она такая, какая есть, она ничего не может с этим поделать
Gewoon, zo eerlijk
Просто такая искренняя
Ze zegt wat ze denkt en als ze lacht naar mij
Она говорит, что думает, и когда она улыбается мне
Dan is ze toch gewoon zo heerlijk
Она такая чудесная
Niet meer en niet minder
Не больше и не меньше
Is wat ze me zei
Это то, что ты сказала
What you see is what you get, en lachte
Что видишь, то и получаешь, и засмеялась
Niet meer en niet minder
Не больше и не меньше
Is waar je 't mee moet doen
С этим тебе и жить
Maar dat 't meer zou worden
Но то, что это станет чем-то большим
Wist ik bij die zoen
Я знал при том поцелуе
Niet meer en niet minder
Не больше и не меньше
Dat is waar ik 't mee moet doen
С этим мне и жить
Maar dat maakt me toch niet uit
Но меня это не волнует
Ik ben van jou
Я твой
Wat ze doet, wat ze draagt, haar manier
Что она делает, что носит, её манеры
Niets staat vast van tevoren
Ничто не предопределено
Ze danst op de liedjes die je dan duizend keer
Она танцует под песни, которые ты потом тысячу раз
Steeds opnieuw wil horen
Хочешь слышать снова и снова
En ze doet wat ze doet, ze kent geen probleem
И она делает то, что делает, она не знает проблем
Ze swingt door 't leven
Она кружится по жизни
Ze zit vol plezier
Она полна веселья
Er valt met haar altijd zoveel te beleven
С ней всегда столько всего можно пережить
Niet meer en niet minder
Не больше и не меньше
Is wat ze me zei
Это то, что ты сказала
What you see is what you get, en lachte
Что видишь, то и получаешь, и засмеялась
Niet meer en niet minder
Не больше и не меньше
Is waar je 't mee moet doen
С этим тебе и жить
Maar dat 't meer zou worden
Но то, что это станет чем-то большим
Wist ik bij die zoen
Я знал при том поцелуе
Niet meer en niet minder
Не больше и не меньше
Dat is waar ik 't mee moet doen
С этим мне и жить
Maar dat maakt me toch niet uit
Но меня это не волнует
Ik ben van jou
Я твой
Niet meer en niet minder
Не больше и не меньше
Is wat ze zei
Это то, что ты сказала
Maar dat is meer dan genoeg voor mij, voor mij!
Но этого более чем достаточно для меня, для меня!
Niet meer en niet minder
Не больше и не меньше
Is wat ze me zei
Это то, что ты сказала
What you see is what you get, en lachte
Что видишь, то и получаешь, и засмеялась
Niet meer en niet minder
Не больше и не меньше
Is waar je 't mee moet doen
С этим тебе и жить
Maar dat 't meer zou worden...
Но то, что это станет чем-то большим...
Niet meer en niet minder
Не больше и не меньше
Is wat ze me zei
Это то, что ты сказала
What you see is what you get, en lachte
Что видишь, то и получаешь, и засмеялась
Niet meer en niet minder
Не больше и не меньше
Is waar je 't mee moet doen
С этим тебе и жить
Maar dat 't meer zou worden
Но то, что это станет чем-то большим
Wist ik bij die zoen
Я знал при том поцелуе
Niet meer en niet minder
Не больше и не меньше
Dat is waar ik 't mee moet doen
С этим мне и жить
Maar dat maakt me toch niet uit
Но меня это не волнует
Ik ben van jou
Я твой
Ik ben van jou
Я твой
Oooh, niet meer en niet minder
Oooh, не больше и не меньше
Is wat ze me zij
Это то, что ты сказала
Maar dat het meer zou worden wist ik bij die zoen!
Но то, что это станет чем-то большим, я знал при том поцелуе!





Авторы: Henny Herman R Thijssen, Johnny P L Sap, Jeroen Frits E Dirksen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.