Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Last Day
Ein Letzter Tag
We
built
a
world
of
wonder
with
our
hearts
Wir
bauten
mit
Herzen
eine
Welt
voller
Wunder
Secret
place
where
no
one
could
take
parts
Geheimer
Ort,
an
dem
niemand
teilhaben
konnte
Do
you
still
remember?
Erinnerst
du
dich
noch
daran?
It
was
like
a
dream,
now
it
seems
Es
war
wie
ein
Traum,
doch
nun
scheint
The
fire
has
burned
out,
the
songs
have
played
Das
Feuer
erloschen,
die
Lieder
verklungen
Gave
it
all
your
best
but
it's
okay
Du
gabst
dein
Bestes,
doch
es
ist
in
Ordnung
Now
I'll
set
you
free
Nun
lass
ich
dich
frei
I
hope
I
still
can
be
forever
in
your
memory
Hoffentlich
bleibe
ich
ewig
im
Gedächtnis
dir
treu
If
you
close
your
eyes,
tell
me
you
can
hear
Wenn
du
die
Augen
schließt,
sag
mir,
hörst
du
dann
Sound
of
all
the
joyous
moments
you
and
I
have
shared
Den
Klang
all
der
Freude,
die
du
und
ich
teilten,
daran?
I
hope
you
still
believe,
believe
me
when
I
say
Ich
hoffe,
du
glaubst
mir
noch,
glaub
mir,
wenn
ich
sag
That
you're
the
one
who
shaped
me
into
who
I
am
today
Dass
du
diejenige
warst,
die
mich
formte
zum
heutigen
Tag
This
may
be
what
is
right,
but
we
put
up
a
fight
Vielleicht
ist
es
richtig
so,
doch
wir
wehrten
uns
bis
hinein
I
wish
I
had
your
courage
and
your
bravery
Ich
wünschte,
ich
hätte
deinen
Mut
und
die
Tapferkeit
Oh,
but
if
it's
time
to
go,
at
least
I'll
tell
you
now
Doch
wenn
es
Zeit
ist
zu
geh'n,
sag
ich
dir
jetzt
im
Nu
How
beautiful
your
heart
was
when
you
love
Wie
schön
dein
Herz
war,
wenn
es
Liebe
gab
dazu
We
built
a
world
of
wonder
in
our
hearts
Wir
bauten
in
Herzen
eine
Welt
voller
Wunder
A
secret
space
where
no
one
could
take
part
Einen
geheimen
Raum,
an
dem
niemand
teilnahm
munter
Castle
in
the
sky
that
only
we
could
see
secretly
Ein
Schloss
am
Himmel,
nur
wir
sahn's
im
Geheimen
The
fire
has
burned
out,
the
band
has
played
Das
Feuer
erloschen,
die
Band
hat
gespielt
We
gave
it
our
all,
oh,
it's
okay
Wir
gaben
unser
Alles,
oh,
es
hat
sich
gefühlt
Still
a
song
inside
my
heart
will
break
apart
Doch
ein
Lied
in
meinem
Herzen
wird
noch
immer
zerspielt
Take
my
hand
one
final
time
Nimm
meine
Hand
ein
letztes
Mal
Look
into
my
ocean
eyes
Schau
in
meine
Meeresaugen
strahl
Tell
me
how
you
feel
Sag
mir,
was
du
spürst
Tell
me,
was
it
real?
Sag,
war
es
echt
nur?
I
know
there's
nothing
left
to
say
Ich
weiß,
es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen
I
wish
it
wouldn't
end
this
way
Ich
wünscht',
es
würde
nicht
auf
diese
Weise
tagen
At
least
we
got
to
share
this
one
last
day
Immerhin
teilten
wir
gemeinsam
diesen
letzten
Tag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Bergersen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.