Текст и перевод песни Thomas D - Rückenwind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siehst
du
den
Horizont?
Видишь
горизонт,
милая?
Direkt
überm
Boden
fängt
der
Himmel
an
Прямо
над
землей
начинается
небо
Und
wär
ich
dort,
dann
würd
ich
wetten,
dass
ich
ihn
erreichen
kann
И
если
бы
я
был
там,
то
готов
поспорить,
что
смог
бы
его
достичь
Doch
hier
hat
es
den
Anschein
Но
здесь,
похоже,
Bin
ich
dafür
zu
klein
Я
слишком
мал
для
этого
Also
hau
ich
ab
mit
Sack
und
Pack
Так
что
я
сматываю
удочки,
собираю
вещи
Und
pack
ein
paar
meiner
Sieben
Sachen
die
ich
hab
И
беру
кое-что
из
своего
скарба
Und
dann
wird
mir
klar:
Es
fehlt
immer
ein
Stück,
И
тогда
мне
становится
ясно:
Всегда
чего-то
не
хватает,
Doch
ich
mach
mir
nichts
draus,
Но
я
не
парюсь
из-за
этого,
Setz
den
Wagen
zurück
und
bin
raus!
Сдаю
машину
назад
и
уезжаю!
Fahr
gerade
über
Land
es
wir
grade
mal
hell,
Еду
прямо
по
дороге,
только
светает,
Spüre
Freiheit
in
mir,
denk
das
ging
aber
schnell,
Чувствую
свободу
внутри,
думаю,
как
быстро
все
получилось,
Bleibe
besser
in
mir,
denn
es
gibt
kein
"Zurück"
Лучше
останусь
в
себе,
ведь
нет
пути
"Назад"
Und
alles
was
ich
brauch
ist
mein
Auto
und
Glück.
И
все,
что
мне
нужно,
это
моя
машина
и
удача.
Ist
die
Anlage
an,
dann
geht
der
Sound
ab,
Включаю
музыку,
и
звук
качает,
Und
ich
rauch
die
Zigarette
die
ich
dafür
gebaut
hab
И
я
курю
сигарету,
которую
специально
для
этого
скрутил
Und
schaut
ab
und
zu
mal
einer
dumm
dann
nehm
ichs
ihm
nicht
krumm,
И
если
кто-то
косо
смотрит,
я
не
обижаюсь,
Denn
Thomas
D.
haut
ab
und
ich
weiß
ich
komm
rum.
Ведь
Thomas
D.
уезжает,
и
я
знаю,
что
я
много
где
побываю.
Und
ihr
schaut
ab
und
zu
mal
besser
eure
Straße
lang,
А
вы,
детка,
лучше
смотрите
на
свою
дорогу,
Denn
irgendwann
komm
ich
an
und
dann
hoffe
ich
ihr
wisst
was
geht
Ведь
когда-нибудь
я
приеду,
и
тогда
надеюсь,
вы
будете
знать,
что
к
чему
Und
das
ihr
mich
versteht
und
macht
was
draus,
denn
eh
ihr
euch
verseht,
bin
ich
wieder
raus!
И
что
вы
меня
поймете
и
сделаете
из
этого
что-то,
ведь
не
успеете
оглянуться,
а
я
снова
уеду!
Ich
packe
meine
Sachen
und
bin
raus
mein
Kind,
Я
собираю
вещи
и
уезжаю,
детка,
Thomas
D.
ist
auf
der
Reise
und
hat
Rückenwind.
Thomas
D.
в
пути
и
у
него
попутный
ветер.
Ich
sag
es
euch
auf
diese
Weise,
alle
die
am
suchen
sind,
Говорю
вам
так,
все,
кто
ищет,
Sind
mit
mir
auf
der
Reise,
haben
Rückenwind.
В
пути
вместе
со
мной,
у
них
попутный
ветер.
Und
wir
fahrn
auch
über
Wasser
wenn
da
Brücken
sind,
И
мы
проедем
даже
по
воде,
если
там
есть
мосты,
Ey,
der
Typ
hat
ne
Maise
aber
Rückenwind.
Эй,
у
этого
парня
кукушка
поехала,
но
у
него
попутный
ветер.
Wir
betreten
neue
Wege
dir
wir
noch
nicht
hatten,
Мы
ступаем
на
новые,
неизведанные
нами
пути,
Und
ich
nehm
euch
mit
′n
Stück
in
meinem
Windschatten.
И
я
возьму
вас
с
собой,
спрячу
в
своей
тени.
Und
noch
genieß'
ich
die
Zeit,
die
ich
daheim
vertreib,
И
пока
я
наслаждаюсь
временем,
которое
провожу
дома,
Denn
zum
Zeitvertreib
führt
der
Weg
meiner
Freunde
zu
mir
her,
Ведь,
чтобы
скоротать
время,
мои
друзья
приходят
ко
мне,
Denn
meine
Wohnung
ist
nie
leer
Ведь
моя
квартира
никогда
не
пустует
Und
es
könnten
noch
viel
mehr
Partys
abgehn,
wovon
wir
absehn
И
могло
бы
быть
еще
больше
вечеринок,
от
которых
мы
отказываемся
Wenn
auch
die
Freunde
bei
mir
aus-
und
eingehn,
nur
abdrehn,
Хотя
друзья
у
меня
постоянно
бывают,
только
срываются,
Ist
es
mir
egal
wie
viel
aufsehn
wir
erregen,
weil
wir
doch
noch
mehr
bewegen,
Мне
все
равно,
сколько
внимания
мы
привлекаем,
ведь
мы
делаем
еще
больше,
Bewegen
wir
uns
auf
anderen
Ebenen,
Мы
движемся
на
других
уровнях,
Und
bringen
mehr
Bewegungen
zu
anderen
noch
Lebenden.
И
приносим
больше
движения
другим
живущим.
Und
fällt
dem
Regen
ein
er
wollt
den
Wagen
ja
noch
waschen,
И
если
дождю
вздумается
помыть
мою
машину,
Hab
euch
ihn
meinem
Herzen
und
Musik
in
den
Taschen.
У
меня
вы
в
сердце,
а
музыка
в
карманах.
Und
mit
so
′ner
Einstellung
werd
ich
alles
überleben,
И
с
таким
настроем
я
все
переживу,
Sagte
ich
nicht
irgendwann
mal
es
wir
Regen
geben?
Разве
я
не
говорил
когда-то,
что
будет
дождь?
Es
gibt
nicht
nur
Sonnenschein,
doch
ich
lass
die
Sonne
rein,
Yeah.
Не
всегда
светит
солнце,
но
я
впускаю
солнце
внутрь,
Да.
Der
Meister
ist
im
Haus
und
lässt
die
Sonne
raus.
Мастер
в
доме
и
выпускает
солнце
наружу.
Dann
seh
ich
die
Straßen,
die
Wolken,
gehört
die
Welt
mir,
Тогда
я
вижу
дороги,
облака,
мир
принадлежит
мне,
Ich
hab
nur
Unsinn
im
Sinn
und
ich
hab
dich
im
Visier.
В
голове
только
глупости,
и
ты
у
меня
на
прицеле.
Ich
packe
meine
Sachen
und
bin
raus
mein
Kind,
Я
собираю
вещи
и
уезжаю,
детка,
Thomas
D.
ist
auf
der
Reise
und
hat
Rückenwind.
Thomas
D.
в
пути
и
у
него
попутный
ветер.
Ich
sag
es
euch
auf
diese
Weise,
alle
die
am
suchen
sind,
Говорю
вам
так,
все,
кто
ищет,
Sind
mit
mir
auf
der
Reise,
haben
Rückenwind.
В
пути
вместе
со
мной,
у
них
попутный
ветер.
Und
wir
fahrn
auch
über
Wasser
wenn
da
Brücken
sind,
И
мы
проедем
даже
по
воде,
если
там
есть
мосты,
Ey,
der
Typ
hat
ne
Maise
aber
Rückenwind.
Эй,
у
этого
парня
кукушка
поехала,
но
у
него
попутный
ветер.
Wir
betreten
neue
Wege
dir
wir
noch
nicht
hatten,
Мы
ступаем
на
новые,
неизведанные
нами
пути,
Die
nehmen
wir
mit
'n
Stück
in
meinem
Windschatten.
(Yeah)
Которые
мы
возьмем
с
собой,
спрячем
в
моей
тени.
(Да)
Yeah,
this
is
Doctor
J.
Thomas
D.
is
gettin'
things
done,
and
he
ain′t
on
the
run!
Да,
это
Доктор
Джей.
Thomas
D.
делает
дела,
и
он
не
в
бегах!
Und
irgendwann
komm
ich
dann
in
′nem
Wohnmobil
an,
И
когда-нибудь
я
приеду
в
доме
на
колесах,
Bin
somit
ständig
am
Reisen,
immer
am
Ziel
Таким
образом,
я
постоянно
в
пути,
всегда
у
цели
Und
kann
euch
am
besten
beweisen:
Alle
brauchen
Missionen
И
могу
вам
лучше
всего
доказать:
Всем
нужны
цели
Ich
hab
die,
ich
steh
vor
euerm
Haus
und
ihr
lasst
mich
drin
wohnen.
У
меня
есть
цель,
я
стою
у
вашего
дома,
и
вы
пускаете
меня
пожить.
Und
wir
fahrn
gemeinsam
ab,
weil
jeder
selbst
steuert,
И
мы
уезжаем
вместе,
потому
что
каждый
сам
управляет,
Dann
geb
ich
euch
meine
Kraft
weil
ihr
mich
anfeuert,
Тогда
я
даю
вам
свою
силу,
потому
что
вы
меня
подбадриваете,
Denn
wenn
ihr
beteuert
mich
zu
verstehn
dann
lasst
mich
gehn,
Ведь
если
вы
уверяете,
что
понимаете
меня,
то
отпустите
меня,
Und
wir
werden
uns
wiedersehn!
И
мы
увидимся
снова!
Ich
lass
nur
zurück
was
keiner
braucht,
Я
оставляю
только
то,
что
никому
не
нужно,
Lasst
die
mich
unten
ab,
obwohl
sie
selbst
nicht
taucht,
Пусть
они
меня
опустят,
хотя
сами
не
тонут,
Denn
ich
brauch
freie
Sicht,
ich
weiß
ich
leb
umsichtig,
Ведь
мне
нужен
свободный
обзор,
я
знаю,
я
живу
осмотрительно,
Mir
ist
nicht
viel
wichtig,
nur
eins
folgt
mir
nicht.
Мне
мало
что
важно,
только
одно
не
следует
за
мной.
Ich
Bitt
dich
nicht
mit
mir
zu
gehn
heißt
das
eine,
Я
не
прошу
тебя
идти
со
мной,
это
одно,
Reisen
ist
gesund,
ich
hau
ab
und
zieh
Leine,
Путешествия
полезны,
я
ухожу
и
сматываю
удочки,
Und
ihr
seht
mich
als
Punkt,
am
Horizont
verschwinden,
И
вы
видите
меня
как
точку,
исчезающую
на
горизонте,
Um
ein
Stück
weiter
hinten
mich
selbst
zu
finden!
Чтобы
чуть
дальше
найти
себя!
Ich
packe
meine
Sachen
und
bin
raus
mein
Kind,
Я
собираю
вещи
и
уезжаю,
детка,
Thomas
D.
ist
auf
der
Reise
und
hat
Rückenwind.
Thomas
D.
в
пути
и
у
него
попутный
ветер.
Ich
sag
es
euch
auf
diese
Weise,
alle
die
am
suchen
sind,
Говорю
вам
так,
все,
кто
ищет,
Sind
mit
mir
auf
der
Reise,
haben
Rückenwind.
В
пути
вместе
со
мной,
у
них
попутный
ветер.
Und
wir
fahrn
nackt
über
Wasser
wenn
da
Brücken
sind,
И
мы
проедем
голышом
по
воде,
если
там
есть
мосты,
Ey,
der
Typ
hat
ne
Maise
aber
Rückenwind.
Эй,
у
этого
парня
кукушка
поехала,
но
у
него
попутный
ветер.
Wir
betreten
neue
Wege
dir
wir
noch
nicht
hatten,
Мы
ступаем
на
новые,
неизведанные
нами
пути,
Die
nehmen
wir
mit
'n
Stück
in
meinem
Windschatten.
Которые
мы
возьмем
с
собой,
спрячем
в
моей
тени.
Ich
packe
meine
Sachen
und
bin
raus
mein
Kind,
Я
собираю
вещи
и
уезжаю,
детка,
Thomas
D.
ist
auf
der
Reise
und
hat
Rückenwind.
Thomas
D.
в
пути
и
у
него
попутный
ветер.
Ich
sag
es
euch
auf
diese
Weise,
alle
die
am
suchen
sind,
Говорю
вам
так,
все,
кто
ищет,
Sind
mit
mir
auf
der
Reise,
haben
Rückenwind.
В
пути
вместе
со
мной,
у
них
попутный
ветер.
Und
wir
fahrn
nackt
über
Wasser
wenn
da
Brücken
sind,
И
мы
проедем
голышом
по
воде,
если
там
есть
мосты,
Ey,
der
Typ
hat
ne
Maise
aber
Rückenwind.
Эй,
у
этого
парня
кукушка
поехала,
но
у
него
попутный
ветер.
Wir
betreten
neue
Wege
dir
wir
noch
nicht
hatten,
Мы
ступаем
на
новые,
неизведанные
нами
пути,
Die
nehmen
wir
mit
′n
Stück
in
meinem
Windschatten.
Которые
мы
возьмем
с
собой,
спрячем
в
моей
тени.
Ich
packe
meine
Sachen
und
bin
raus
mein
Kind,
Я
собираю
вещи
и
уезжаю,
детка,
Thomas
D.
ist
auf
der
Reise
und
hat
Rückenwind.
Thomas
D.
в
пути
и
у
него
попутный
ветер.
Ich
sag
es
euch
auf
diese
Weise,
alle
die
am
suchen
sind,
Говорю
вам
так,
все,
кто
ищет,
Sind
mit
mir
auf
der
Reise,
haben
Rückenwind.
В
пути
вместе
со
мной,
у
них
попутный
ветер.
Und
wir
fahrn
nackt
über
Wasser
wenn
da
Brücken
sind,
И
мы
проедем
голышом
по
воде,
если
там
есть
мосты,
Ey,
der
Typ
hat
ne
Maise
aber
Rückenwind.
Эй,
у
этого
парня
кукушка
поехала,
но
у
него
попутный
ветер.
Wir
betreten
neue
Wege
dir
wir
noch
nicht
hatten,
Мы
ступаем
на
новые,
неизведанные
нами
пути,
Die
nehmen
wir
mit
'n
Stück
in
meinem
Windschatten.
Которые
мы
возьмем
с
собой,
спрячем
в
моей
тени.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Duerr, J Ziegler, D Handel
Альбом
Solo
дата релиза
31-10-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.