Thomas D - Sie hacken auf mir rum - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Thomas D - Sie hacken auf mir rum




Sie hacken auf mir rum
They Pick on Me
Ich bin nicht so gut im reden, bin lieber still
I'm not good with words, I prefer silence
Und wenn ich mal was sage, weiß ich, dass es keiner hören will
And when I do speak, I know no one wants to hear it
Ich hab bis heute nicht die Welt der andern Leute kapiert
I still haven't figured out the world of other people
Ich weiß nur, dass es mich frustrierst hat, jedes Mal wenn ich′s probiert hab
I only know it frustrated me every time I tried
Hab es satt, in dieser kleinen Stadt,
I'm tired of this small town,
In der ich stadtbekannt, als der ohne Verstand, dem, dem hier was durchgebrannt ist
Where I'm known as the one without sense, the one who's lost his mind
Ignorant ist euer Leben und mit Arroganz geschmückt
Your life is ignorant and adorned with arrogance
Ich bitte euch mir zu vergeben, doch ich glaub ihr seid verrückt
I ask you to forgive me, but I think you're crazy
Seit der Geburt fühl ich mich wie im Endspurt,
Since birth, I feel like I'm in the final sprint,
Um Anschluss zu kriegen
To catch up
Doch alle liefen fort und ließen mich links liegen
But everyone ran away and left me behind
Es hat keinen gestört, ich blieb allein, am Rand stehn
Nobody cared, I was left alone, standing on the edge
Und wein, doch ich schwör, ihr werdet keine Träne sehn
And crying, but I swear, you won't see a tear
Nein, mein wahres Gesicht, zeig ich euch nicht - noch nicht
No, I won't show you my true face - not yet
Für euch bleib ich der Irre, der nur selten was spricht,
For you, I remain the madman who rarely speaks,
Der nicht richtig tickt, der's nicht blickt
The one who's not right in the head, who doesn't get it
Wer′s nicht packt, auf dem wird immer rumgehackt
Whoever can't keep up, always gets picked on
Die Stimmen hier drinnen halten mich wach, machen mich schwach,
The voices inside keep me awake, make me weak,
Setzen mich Schach matt und reden mich von Sinnen
Checkmate me and drive me crazy
Alles was ich anpack ist mir bisher missglückt
Everything I touch has failed so far
Selbst die Kinder fragen mich
Even the children ask me
'Na, immer noch verrückt'
'Well, still crazy?'
Doch den ganz normalen Wahnsinn habt ihr in eurer Welt
But you have the quite normal madness in your world
Und ich hab nicht das Bewusstsein, das ihr mir unterstellt
And I don't have the consciousness you attribute to me
Ich hab mein Urteil gefällt, ich komm nicht mehr zurück
I've made my judgment, I'm not coming back
Ihr schneidet euch den Weg ab, Stück für Stück
You're cutting off your own path, piece by piece
Euer Glück steht auf wackligen Beinen, möcht ich meinen
Your happiness stands on shaky legs, I would say
Ich kann euch nicht retten
I can't save you
Ihr geht alle selbst vor die Hunde, würd ich wetten
You're all going to the dogs yourselves, I'd bet
Manchmal glaub ich ihr pennt, seid niemals wach, steht auf′m Schlauch
Sometimes I think you're asleep, never awake, clueless
Ihr seid so schwach - und ich bin es auch
You are so weak - and so am I
Aber wer soll uns erlösen, wenn nicht wir - wenn nicht ich
But who will redeem us, if not us - if not me
Doch die anderen die hassen mich und lassen mich nicht
But the others hate me and won't let me
Geht es um wahre Probleme, dann bleiben alle stumm
When it comes to real problems, everyone stays silent
Geht es um mich, hacken sie auf mir rum
When it comes to me, they pick on me
Sie hacken auf mir rum, hacken auf mir rum
They pick on me, pick on me
Sie hacken auf mir rum, hacken auf mir rum
They pick on me, pick on me
Sie hacken auf mir rum, hacken auf mir rum
They pick on me, pick on me
Sie hacken auf mir rum, hacken auf mir rum
They pick on me, pick on me
Sie hacken auf mir rum, sie hacken, hacken auf mir rum
They pick on me, they pick, pick on me
Es wird alles wieder gut
Everything will be alright
Es wird alles wieder gut
Everything will be alright
Es wird alles wieder gut
Everything will be alright
Was ich wollte hab ich nie bekommen
What I wanted I never got
Und alles was ich hatte wurde mir genommen
And everything I had was taken from me
Ich hab immer nur Pech gehabt
I've always had bad luck
Und was noch schlimmer
And what's even worse
Echt begabt, für einen der Amok läuft, war ich schon immer
I've always been really gifted, for someone who goes on a rampage
Nie und nimmer wollt ihr da hin, wo ich bin
You never, ever want to go where I am
Denn ich hab es gesehn
Because I've seen it
Ihr habt mich nicht verstanden
You didn't understand me
Wollte weitergehn und kam abhanden
I wanted to move on and got lost
Hab es gespürt, wurde verführt, bin zu spät am schwimmen
I felt it, was seduced, I'm too late to swim
Weil ich′s nicht kann
Because I can't
Und höre Stimmen
And I hear voices
'Dieser Mann ist von Sinnen′
'This man is out of his mind'
Ihr kommt ran
You come closer
Ich bin drinnen
I'm inside
Denke dann
Then I think
'Ich kann das Spiel nur gewinnen′
'I can only win this game'
Ihr habt keine Wahl
You have no choice
Denn ich vermassel mein Puzzle kein zweites Mal
Because I won't mess up my puzzle a second time
Ich hab so lang geschwiegen
I've been silent for so long
Es wird Zeit sich zu beschwern
It's time to complain
Ihr seid nur groß, weil ich klein bin
You're only big because I'm small
Und ab jetzt werd ich mich wehrn
And from now on I will defend myself
Schlag zurück, dreh den Spieß um
I'll fight back, turn the tables
Kommt mir jetzt einer krumm, dann hack ich auf ihm rum
If anyone comes at me wrong now, I'll pick on them
Ich hack auf jeden rum, ich hack auf jeden rum, hack auf jeden rum
I pick on everyone, I pick on everyone, pick on everyone
Ich hack auf jeden rum, ich hack auf jeden rum, hack auf jeden rum
I pick on everyone, I pick on everyone, pick on everyone
Ich hack auf jeden rum, ich hack auf jeden rum, hack auf jeden rum
I pick on everyone, I pick on everyone, pick on everyone
Ich hack auf jeden rum, ich hack auf jeden rum
I pick on everyone, I pick on everyone
Ich hack auf jeden rum, hack auf jeden rum, hack auf jeden rum
I pick on everyone, pick on everyone, pick on everyone
Ich hack auf jeden rum, hack auf jeden rum
I pick on everyone, pick on everyone
Ich hack auf jeden rum, hack auf jeden rum
I pick on everyone, pick on everyone
Ich hack auf jeden rum, hack auf jeden rum
I pick on everyone, pick on everyone
Ich hack auf jeden rum, hack auf jeden rum
I pick on everyone, pick on everyone
Ich hack auf jeden rum, hack auf jeden rum
I pick on everyone, pick on everyone
Ich hack auf jeden rum
I pick on everyone





Авторы: D. Felsenheimer, J. Vetter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.