Thomas Dolby - A Jealous Thing Called Love (instrumental) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thomas Dolby - A Jealous Thing Called Love (instrumental)




A Jealous Thing Called Love (instrumental)
Ревность по имени любовь (инструментальная)
Once full moon I like to wander
В полнолуние люблю бродить,
Where the seagulls go at night
Где ночуют чайки,
Take the D-train right to Brooklyn
Сажусь на поезд D до Бруклина,
Far away from the city lights.
Подальше от городских огней.
Down the boardwalk-along the river
Вниз по набережной вдоль реки,
Where the thin men fish with worms
Где худые мужики ловят рыбу на червей,
Past the phone booth where you called me
Мимо телефонной будки, где ты звонила мне,
And the motel where you took her...
И мотеля, куда ты её привела...
I'd have given her anything
Я бы отдал ей всё,
Anything she asked
Всё, что она попросила бы,
My little heart was a-trembling,
Моё сердечко трепетало,
I must have been on Mars
Будто я был на Марсе.
The sugar walls came a-tumbling down
Сахарные стены рухнули,
What was I thinking of?
О чём я только думал?
When I fell for a pretty thing
Когда влюбился в красотку,
A jealous thing called love,
В ревность по имени любовь,
It was a jealous thing called love.
Это была ревность по имени любовь.
I still toast you on your birthday
Я всё ещё поднимаю тост за тебя в твой день рождения,
Raise a glass to my favorite year
Поднимаю бокал за мой любимый год,
When you told me her eyes were roving
Когда ты сказала мне, что её глаза блуждают,
And you warned me I might lose her
И предупредила, что я могу её потерять.
I remember the conversation
Я помню наш разговор
And the dim sum that we shared
И дим-самы, которые мы ели вместе.
I will be here if you call me
Я буду здесь, если ты позвонишь,
Just don't call me if you're with her.
Только не звони, если ты с ней.
I'd have given her anything
Я бы отдал ей всё,
Anything she asked
Всё, что она попросила бы,
My little heart was a-trembling,
Моё сердечко трепетало,
I must have been on Mars
Будто я был на Марсе.
The sugar walls came a-tumbling down
Сахарные стены рухнули,
What was I thinking of?
О чём я только думал?
When I fell for a pretty thing
Когда влюбился в красотку,
A jealous thing called love,
В ревность по имени любовь,
It was a jealous thing called love.
Это была ревность по имени любовь.





Авторы: Thomas Morgan Robertson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.