Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Europa and the Pirate Twins
Europa und die Piratenzwillinge
I
was
fourteen,
she
was
twelve
Ich
war
vierzehn,
sie
war
zwölf
Father
travelled,
her's
as
well,
Europa...
Mein
Vater
reiste,
ihrer
auch,
Europa...
Down
the
beaches,
hand
in
hand
Die
Strände
entlang,
Hand
in
Hand
Twelfth
of
never
on
the
sand
Am
Sankt-Nimmerleins-Tag
im
Sand
Then
war
took
her
away
Dann
nahm
der
Krieg
sie
weg
We
swore
a
vow
that
day
Wir
schworen
an
jenem
Tag
einen
Eid
We'll
be
the
Pirate
Twins
again,
Europa
Wir
werden
wieder
die
Piratenzwillinge
sein,
Europa
Oh
my
country,
Europa
Oh
mein
Land,
Europa
I'll
stand
beside
you
in
the
rain,
Europa
Ich
werde
neben
dir
im
Regen
stehen,
Europa
Ta
république...
Europa
Ta
république...
Europa
Nine
years
after,
who'd
I
see
Neun
Jahre
später,
wen
sah
ich
da
On
the
cover
of
a
magazine?
Europa...
Auf
dem
Cover
einer
Zeitschrift?
Europa...
Buy
her
singles
and
see
all
her
films
Kaufe
ihre
Singles
und
sehe
all
ihre
Filme
Paste
her
pictures
on
my
windowsill
Klebe
ihre
Bilder
an
mein
Fensterbrett
But
that's
not
quite
the
same.
It
isn't,
is
it?
Aber
das
ist
nicht
ganz
dasselbe.
Ist
es
nicht,
oder?
Europa
my
old
friend
Europa,
meine
alte
Freundin
We'll
be
the
Pirate
Twins
again,
Europa
Wir
werden
wieder
die
Piratenzwillinge
sein,
Europa
Oh
my
country,
oh
my
country,
Europa
Oh
mein
Land,
oh
mein
Land,
Europa
I'll
walk
beside
you
in
the
rain,
Europa
Ich
werde
neben
dir
im
Regen
gehen,
Europa
Ta
république...
Europa
Ta
république...
Europa
Blew
in
from
the
hoverport
Sie
kam
vom
Hoverport
herübergeweht
She
was
back
in
London
Sie
war
zurück
in
London
Pushed
past
the
papermen
Drängte
mich
an
den
Reportern
vorbei
Calling
her
name
Die
ihren
Namen
riefen
She
smiled
for
the
cameras
Sie
lächelte
für
die
Kameras
As
the
bodyguard
grabbed
me
Als
der
Bodyguard
mich
packte
Her
eyes
were
gone
forever
Ihr
Blick
war
für
immer
fort
As
they
drove
her
away
Als
sie
sie
wegfuhren
We'll
be
the
Pirate
Twins
again,
Europa
Wir
werden
wieder
die
Piratenzwillinge
sein,
Europa
Oh
my
country,
Europa
Oh
mein
Land,
Europa
I'll
walk
beside
you
in
the
rain,
Europa
Ich
werde
neben
dir
im
Regen
gehen,
Europa
Ta
république...
Europa
Ta
république...
Europa
We'll
be
the
Pirate
Twins
again,
Europa
Wir
werden
wieder
die
Piratenzwillinge
sein,
Europa
Oh
my
country,
look
at
my
country
now!
Oh
mein
Land,
schau
dir
mein
Land
jetzt
an!
I'll
stand
beside
you
in
the
rain,
Europa
Ich
werde
neben
dir
im
Regen
stehen,
Europa
Ta
république...
Europa
Ta
république...
Europa
Down
in
some
bar
along
the
Strand,
Europa
Unten
in
irgendeiner
Bar
am
Strand,
Europa
Oh
my
country,
Europa
Oh
mein
Land,
Europa
I'll
walk
beside
you
in
the
rain,
Europa
Ich
werde
neben
dir
im
Regen
gehen,
Europa
Ta
république...
Europa
Ta
république...
Europa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robertson Thomas Morgan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.