Текст и перевод песни Thomas Dolby - Leipzig
Thirty
nine
and
you
need
some
leeway
Тридцать
девять
и
тебе
нужна
свобода
действий
Soon
you're
eyeing
the
overseas
page
Скоро
ты
будешь
смотреть
на
заморскую
страницу.
The
trains're
running
late
Поезда
опаздывают.
As
you
close
the
garden
gate
Когда
ты
закрываешь
садовую
калитку
Step
through
your
steel
front
door
frame
Переступи
через
стальную
дверную
раму.
"Dinner's
in
the
microwave,
sweetie"
- Ужин
в
микроволновке,
милая.
Leipzig
is
calling
you
Henry
Лейпциг
зовет
тебя
Генри
Leipzig
is
calling
you
Jane
Лейпциг
зовет
тебя
Джейн
Leipzig
is
calling
you
Leanard
Лейпциг
зовет
тебя
Линар
Leipzig
is
calling
you
names
Лейпциг
обзывает
тебя.
Cars
were
burning
on
yellow
lines
Машины
горели
на
желтых
линиях.
Wheels
turn,
traffic
lights
change
Колеса
крутятся,
светофоры
меняются.
Another
misty
bus-queue
morning
Очередное
туманное
утро
в
очереди
на
автобус.
Faces
smile
down
from
the
hoarding
Лица
улыбаются
из-за
накоплений.
You
stoop
to
the
bin
' drop
something
in
Ты
наклоняешься
к
мусорному
ведру
и
бросаешь
туда
что-нибудь.
Well
you'll
soon
feel
yourself
again
Что
ж
скоро
ты
снова
почувствуешь
себя
собой
And
every
place
is
just
the
same,
isn't
it?
И
все
места
одинаковы,
не
так
ли?
...Like
the
sound
of
taxi
brakes
...
Как
звук
тормозов
такси.
The
sound
of
a
dentist's
drill
Звук
бормашины
дантиста.
The
colour
of
skates
on
ice
Цвет
коньков
на
льду.
Under
clingfilm
' it's
calling
Под
пленкой
он
зовет.
Leipzig
is
calling
you
names
Лейпциг
обзывает
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Dolby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.