Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Blinded Me With Science - Extended Version
Sie blendete mich mit Wissenschaft - Erweiterte Version
Yes,
but
as
a
known
scientist
it
would
be
surprising
if
the
girl
blinded
me
with
science
Ja,
aber
als
bekannter
Wissenschaftler
wäre
es
überraschend,
wenn
das
Mädchen
mich
mit
Wissenschaft
blendete
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß
Move
over,
it's
poetry
in
motion
Mach
Platz,
es
ist
Poesie
in
Bewegung
When
she
turned
her
eyes
to
me
Als
sie
ihre
Augen
auf
mich
richtete
As
deep
as
any
ocean
Tief
wie
jeder
Ozean
Sweet
as
any
harmony
Süß
wie
jede
Harmonie
She
blinded
me
with
science
Sie
blendete
mich
mit
Wissenschaft
And
failed
me
in
geometry
Und
ließ
mich
in
Geometrie
durchfallen
When
she's
dancing
next
to
me
Wenn
sie
neben
mir
tanzt
(Blinding
me
with
science,
science)
(Blendet
mich
mit
Wissenschaft,
Wissenschaft)
I
can
hear
machinery
Ich
kann
Maschinen
hören
(Blinding
me
with
science)
(Blendet
mich
mit
Wissenschaft)
Ha,
it's
poetry
in
motion
Ha,
es
ist
Poesie
in
Bewegung
Now
she's
making
love
to
me
Jetzt
macht
sie
Liebe
mit
mir
The
spheres
are
in
commotion
Die
Sphären
sind
in
Aufruhr
The
elements
in
harmony
Die
Elemente
in
Harmonie
She
blinded
me
with
science
Sie
blendete
mich
mit
Wissenschaft
(She
blinded
me
with
science)
(Sie
blendete
mich
mit
Wissenschaft)
And
hit
me
with
technology
Und
traf
mich
mit
Technologie
When
I'm
dancing
close
to
her
Wenn
ich
eng
mit
ihr
tanze
I
can
smell
the
chemicals
Ich
kann
Chemikalien
riechen
(Blinding
me
with
science)
(Blendet
mich
mit
Wissenschaft)
Ha,
it's
poetry
in
motion
Ha,
es
ist
Poesie
in
Bewegung
Now
she's
making
love
to
me
Jetzt
macht
sie
Liebe
mit
mir
The
spheres
are
in
commotion
Die
Sphären
sind
in
Aufruhr
The
elements
in
harmony
Die
Elemente
in
Harmonie
She
blinded
me
with
science
Sie
blendete
mich
mit
Wissenschaft
(She
blinded
me
with
science)
(Sie
blendete
mich
mit
Wissenschaft)
And
hit
me
with
technology
Und
traf
mich
mit
Technologie
Good
heavens,
Miss
Sakamoto,
you're
beautiful
Guter
Himmel,
Fräulein
Sakamoto,
Sie
sind
wunderschön
I,
I
don't
believe
it
Ich,
ich
glaube
es
nicht
There
she
goes
again
Da
geht
sie
wieder
She's
tidied
up
and
I
can't
find
anything
Sie
hat
aufgeräumt
und
ich
finde
nichts
All
my
tubes
and
wires,
careful
notes
Alle
meine
Röhrchen
und
Drähte,
sorgfältigen
Notizen
And
antiquated
notions
Und
veralteten
Vorstellungen
(But)
It's
poetry
in
motion
(Aber)
Es
ist
Poesie
in
Bewegung
When
she
turned
her
eyes
to
me
Als
sie
ihre
Augen
auf
mich
richtete
As
deep
as
any
ocean
Tief
wie
jeder
Ozean
Sweet
as
any
harmony
Süß
wie
jede
Harmonie
She
blinded
me
with
science
Sie
blendete
mich
mit
Wissenschaft
(She
blinded
me
with
science)
(Sie
blendete
mich
mit
Wissenschaft)
She
blinded
me
with
Sie
blendete
mich
mit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robertson Thomas Morgan, Kerr Jonathan Michael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.