Текст и перевод песни Thomas Dutronc - Alcatraz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cette
photographie
This
photograph
Sur
la
tapisserie
On
the
tapestry
Juste
au
dessus
du
lit
Right
above
the
bed
C'est
Alcatraz
It's
Alcatraz
Je
l'ai
épinglée
là
I
pinned
it
there
Car
cette
image-là
Because
this
image
C'est
ma
vie
avec
toi
Is
my
life
with
you
C'est
Alcatraz
It's
Alcatraz
Ce
n'est
qu'une
île
It's
just
an
island
Mais
sur
cette
île
But
on
this
island
Ils
sont
deux
mille
There
are
two
thousand
Des
prisonniers
d'Alcatraz
Prisoners
of
Alcatraz
Qu'ils
soient
bien
sages
Whether
they
are
good
Ou
fous
de
rage
Or
mad
with
rage
Ils
sont
en
cage
They
are
in
cages
Les
prisonniers
d'Alcatraz
The
prisoners
of
Alcatraz
Et
moi
je
suis
comme
eux
And
I
am
like
them
Oui
tout
pareil
à
eux
Yes,
just
like
them
Prisonnier
de
tes
yeux
Prisoner
of
your
eyes
De
tes
bras
nus
Of
your
bare
arms
Pour
ne
pas
l'oublier
So
I
won't
forget
it
C'est
toi
qui
m'as
payé
You're
the
one
who
paid
me
Ce
pyjama
rayé
These
striped
pajamas
Les
blancs,
les
nègres
The
whites,
the
blacks
Rois
de
la
pègre
Kings
of
the
underworld
Ou
voyous
maigres
Or
skinny
thugs
Les
prisonniers
d'Alcatraz
The
prisoners
of
Alcatraz
Qu'ils
dorment
ou
mangent
Whether
they
sleep
or
eat
Rêvent
qu'ils
se
vengent
They
dream
of
revenge
Des
mauvais
anges
On
the
evil
angels
Diables
gardiens
d'Alcatraz
The
guardian
devils
of
Alcatraz
Et
moi
aussi
vois-tu
And
me
too,
you
see
Je
rêve
que
je
te
tue
I
dream
that
I
will
kill
you
Quitte
à
payer
mon
dû
Even
if
it
means
paying
my
dues
Je
mourrai
comme
un
dur
I
will
die
like
a
hard
man
Si
le
bourreau
m'assure
If
the
executioner
assures
me
Ta
photo
sur
le
mur
Your
picture
on
the
wall
D'la
chambre
à
gaz
Of
the
gas
chamber
Loin
des
sirènes
Far
from
the
sirens
Des
bruits
de
chaînes
From
the
sounds
of
chains
Des
matins
blêmes
From
the
pale
mornings
Loin
des
gardiens
d'Alcatraz
Far
from
the
guards
of
Alcatraz
Se
faire
la
paire
To
pair
up
C'est
ce
qu'espèrent
Is
what
they
hope
for
Jeunes
ou
grands
pères
Young
or
old
Les
prisonniers
d'Alcatraz
The
prisoners
of
Alcatraz
Mais
s'enfuir
de
là
bas
But
to
escape
from
there
Ou
s'évader
de
toi
Or
to
escape
from
you
C'est
aussi
fou
je
crois
Is
just
as
crazy
I
think
Aussi
tordu
Just
as
crazy
Là
bas
on
sort
les
armes
Over
there
they
draw
their
weapons
Les
sonneries
d'alarme
The
alarm
bells
Ici,
tu
sors
tes
larmes
Here,
you
shed
your
tears
Et
c'est
foutu
And
it's
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Jean Legrand, Claude Nougaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.