Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme un manouche sans guitare (Live)
Wie ein Manouche ohne Gitarre (Live)
Comme
un
manouche
sans
guitare
Wie
ein
Manouche
ohne
Gitarre
Comme
un
château
sans
la
Loire
Wie
ein
Schloss
ohne
die
Loire
Quand
t'es
pas
là,
je
suis
comme
ça...
Wenn
du
nicht
da
bist,
bin
ich
so...
Comme
un
rasta
sans
pétard
Wie
ein
Rasta
ohne
Joint
Comme
un
corse
sans
pétard
Wie
ein
Korse
ohne
Knall
Une
Normande,
sans
armoire
Eine
Normannin
ohne
Schrank
Comme
t'es
pas
là
Weil
du
nicht
da
bist
Je
suis
sur
les
point
com
Bin
ich
auf
den
Punkt
com
Meetic
pornographique
Meetic
pornographisch
Et
je
suis
comme
un
con
Und
ich
steh
da
wie
ein
Trottel
Je
suis
aphone
Ich
bin
aphonisch
J'ai
plus
de
neurones
Hab
keine
Neuronen
J'tombe
de
mon
trône
Fall
von
meinem
Thron
Quand
t'es
pas
là,
j'n'existe
pas
Wenn
du
nicht
da
bist,
bin
ich
nichts
Comme
Sherlock
sans
sa
loupe
Wie
Sherlock
ohne
Lupe
Comme
Tintin
sans
sa
houppe
Wie
Tim
ohne
Tolle
Comme
un
mondain
sans
sa
coupe
Wie
ein
Snob
ohne
Kelch
Comme
une
pizza
sans
olive
Wie
Pizza
ohne
Olive
Une
page
de
pub
sans
lessive
Wie
Werbung
ohne
Waschmittel
Si
t'es
pas
là,
je
n'suis
plus
moi
Bist
du
nicht
da,
bin
nicht
ich
selbst
Comme
un
arbre
sans
racines
Wie
ein
Baum
ohne
Wurzeln
Comme
le
théâtre
sans
Racine
Wie
Theater
ohne
Racine
Sur
cette
plage
sans
Aline
An
diesem
Strand
ohne
Aline
Comme
t'es
pas
là
Weil
du
nicht
da
bist
Je
suis
sur
les
point
com
Bin
ich
auf
den
Punkt
com
Rolex
viagra
tout
ça
Rolex
Viagra
und
so
Et
je
suis
comme
un
con
Und
ich
steh
da
wie
ein
Trottel
J'ai
18
montres
Ich
hab
18
Uhren
La
bébête
qui
monte
Das
Trendgetier
J'me
rend
plus
compte
Ich
merk
es
kaum
noch
Quand
t'es
pas
là
Wenn
du
nicht
da
bist
J'n'existe
pas
Bin
ich
nichts
Comme
un
martien
sans
soucoupe
Wie
ein
Marsmensch
ohne
Untertasse
Comme
un
coiffeur
sans
un
scoop
Wie
ein
Friseur
ohne
Klatsch
Comme
un
pâté
sans
sa
croûte
Wie
Pastete
ohne
Kruste
Je
suis
aphone
Ich
bin
aphonisch
J'ai
plus
de
neurones
Hab
keine
Neuronen
J'tombe
de
mon
trône
Fall
von
meinem
Thron
Quand
t'es
pas
là
Wenn
du
nicht
da
bist
J'n'existe
pas
Bin
ich
nichts
Comme
t'es
pas
là
Weil
du
nicht
da
bist
Je
suis
sur
les
point
com
Bin
ich
auf
den
Punkt
com
Meetic
pornographique
Meetic
pornographisch
Et
je
suis
comme
un
con
Und
ich
steh
da
wie
ein
Trottel
J'ai
18
montres
Ich
hab
18
Uhren
J'me
rend
plus
compte
Ich
merk
es
kaum
noch
La
bébête
qui
monte
Das
Trendgetier
Quand
t'es
pas
la
Wenn
du
nicht
da
bist
J'n'existe
pas
Bin
ich
nichts
Comme
un
manouche
sans
guitare
Wie
ein
Manouche
ohne
Gitarre
Comme
un
château
sans
la
Loire
Wie
ein
Schloss
ohne
die
Loire
Une
Normande,
sans
armoire
Eine
Normannin
ohne
Schrank
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Dutronc, Frederic Jaillard, Xavier Bussy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.