Thomas Dutronc - Il n'est jamais trop tard (Edit Radio) - перевод текста песни на немецкий

Il n'est jamais trop tard (Edit Radio) - Thomas Dutroncперевод на немецкий




Il n'est jamais trop tard (Edit Radio)
Es ist niemals zu spät (Radio Edit)
Il n'est jamais trop tard
Es ist niemals zu spät
Dans la nuit sonnent les guitares
In der Nacht erklingen die Gitarren
Demain nous paierons le prix de nos folies
Morgen werden wir den Preis für unsere Torheiten zahlen
chaleur de ta peau
Die Wärme deiner Haut
La chanson douce de l'oiseau
Das sanfte Lied des Vogels
La voilà la vie
Sieh, das ist das Leben
Celle qu'on aime à nouveau
Das, welches wir aufs Neue lieben
Il n'est jamais trop tard
Es ist niemals zu spät
Car le ciel est infini
Denn der Himmel ist unendlich
Et tes yeux sont comme des miroirs
Und deine Augen sind wie Spiegel
Il n'est jamais trop tard
Es ist niemals zu spät
Pour pardonner, se dire je t'aime
Zu vergeben, sich "Ich liebe dich" zu sagen
Pour faire de ce long voyage un poème
Um aus dieser langen Reise ein Gedicht zu machen
Ce soir nous sommes unis par des mélodies qui résonnent
Heute Abend sind wir vereint durch Melodien, die erklingen
La voilà la vie, celle qu'on aime, celle qu'on donne
Sieh, das ist das Leben, das wir lieben, das wir geben
Il n'est jamais trop tard
Es ist niemals zu spät
Car le ciel est infini
Denn der Himmel ist unendlich
Dans les yeux de celui qui sait voir
In den Augen dessen, der zu sehen weiß
Il n'est jamais trop tard
Es ist niemals zu spät
Quand je me plonge dans ton regard
Wenn ich mich in deinen Blick versenke
Qui efface le monde et ses ombres
Der die Welt und ihre Schatten auslöscht
C'est le vent de la mer
Es ist der Wind des Meeres
L'oasis dans le désert
Die Oase in der Wüste
La voilà la vie, celle qu'on aime
Sieh, das ist das Leben, das wir lieben
Celle qu'on perd
Das, welches wir verlieren
Il n'est jamais trop tard
Es ist niemals zu spät
Car le ciel est infini
Denn der Himmel ist unendlich
Et nos larmes sont un peu de pluie
Und unsere Tränen sind ein wenig Regen
Il n'est jamais trop tard
Es ist niemals zu spät
Car le ciel est infini
Denn der Himmel ist unendlich
Et tes yeux sont comme des miroirs
Und deine Augen sind wie Spiegel





Авторы: Thomas Dutronc, David Alexandre Chiron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.