Текст и перевод песни Thomas Dutronc - Il n'est jamais trop tard (Edit Radio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il n'est jamais trop tard (Edit Radio)
Никогда не поздно (радио версия)
Il
n'est
jamais
trop
tard
Никогда
не
поздно
Dans
la
nuit
sonnent
les
guitares
В
ночи
звучат
гитары
Demain
nous
paierons
le
prix
de
nos
folies
Завтра
мы
заплатим
за
наши
безумства
Là
chaleur
de
ta
peau
Тепло
твоей
кожи
La
chanson
douce
de
l'oiseau
Нежная
песня
птицы
La
voilà
la
vie
Вот
она,
жизнь
Celle
qu'on
aime
à
nouveau
Та,
которую
мы
снова
любим
Il
n'est
jamais
trop
tard
Никогда
не
поздно
Car
le
ciel
est
infini
Ведь
небо
бесконечно
Et
tes
yeux
sont
comme
des
miroirs
А
твои
глаза
словно
зеркала
Il
n'est
jamais
trop
tard
Никогда
не
поздно
Pour
pardonner,
se
dire
je
t'aime
Простить,
сказать
"я
люблю
тебя"
Pour
faire
de
ce
long
voyage
un
poème
Превратить
это
долгое
путешествие
в
поэму
Ce
soir
nous
sommes
unis
par
des
mélodies
qui
résonnent
Сегодня
вечером
нас
объединяют
звучащие
мелодии
La
voilà
la
vie,
celle
qu'on
aime,
celle
qu'on
donne
Вот
она,
жизнь,
та,
которую
мы
любим,
та,
которую
мы
дарим
Il
n'est
jamais
trop
tard
Никогда
не
поздно
Car
le
ciel
est
infini
Ведь
небо
бесконечно
Dans
les
yeux
de
celui
qui
sait
voir
В
глазах
того,
кто
умеет
видеть
Il
n'est
jamais
trop
tard
Никогда
не
поздно
Quand
je
me
plonge
dans
ton
regard
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза
Qui
efface
le
monde
et
ses
ombres
Которые
стирают
мир
и
его
тени
C'est
le
vent
de
la
mer
Это
ветер
с
моря
L'oasis
dans
le
désert
Оазис
в
пустыне
La
voilà
la
vie,
celle
qu'on
aime
Вот
она,
жизнь,
та,
которую
мы
любим
Celle
qu'on
perd
Та,
которую
мы
теряем
Il
n'est
jamais
trop
tard
Никогда
не
поздно
Car
le
ciel
est
infini
Ведь
небо
бесконечно
Et
nos
larmes
sont
un
peu
de
pluie
А
наши
слезы
- это
немного
дождя
Il
n'est
jamais
trop
tard
Никогда
не
поздно
Car
le
ciel
est
infini
Ведь
небо
бесконечно
Et
tes
yeux
sont
comme
des
miroirs
А
твои
глаза
словно
зеркала
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Dutronc, David Alexandre Chiron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.