Thomas Dutronc feat. Billy Gibbons - La vie en rose - перевод текста песни на немецкий

La vie en rose - Thomas Dutronc перевод на немецкий




La vie en rose
La vie en rose
I'll tell myself I'm gon' come at you man
Ich sage mir, ich werde zu dir kommen
Hold me close and hold me fast
Halt mich fest, umarme mich
The magic spell you cast
Der Zauber, den du ausübst
This is la vie en rose
Das ist la vie en rose
When she kiss me, heaven sighs
Wenn sie mich küsst, seufzt der Himmel
And though I close my eyes
Und obwohl ich die Augen schließe
I see la vie en rose
Seh ich la vie en rose
When you press me to your heart
Wenn du mich an dein Herz drückst
I'm in a world apart
Bin ich in einer anderen Welt
A world where roses bloom
Eine Welt, in der Rosen blühen
And when she speaks
Und wenn sie spricht
Angels sing from above
Engel singen von oben
Everyday words seem to turn
Alltägliche Worte scheinen sich zu verwandeln
Into love songs
In Liebeslieder
Give your heart and soul to me
Gib mir dein Herz und deine Seele
And life will always be
Und das Leben wird immer sein
La vie en rose
La vie en rose
When she press me to your heart
Wenn du mich an dein Herz drückst
I'm in a world apart
Bin ich in einer anderen Welt
A world where roses bloom
Eine Welt, in der Rosen blühen
And when you speak
Und wenn du sprichst
Angels sing from above
Engel singen von oben
Everyday words seem to turn
Alltägliche Worte scheinen sich zu verwandeln
Into love songs
In Liebeslieder
Give your heart and soul to me
Gib mir dein Herz und deine Seele
And life will always be
Und das Leben wird immer sein
La vie en rose, yeah
La vie en rose, ja





Авторы: Louiguy (louis Guglielmi), Edith Piaf (edith Gassion), Antoine Rallo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.