Текст и перевод песни Thomas Dutronc - Qui je suis (Live manouche à Ferber)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qui je suis (Live manouche à Ferber)
Кто я (Live manouche à Ferber)
J'suis
un
voisin
du
dessus
Я
сосед
сверху
Pour
l'voisin
du
dessous
Для
соседки
снизу
J'suis
qu'un
reflet
pour
la
glace
Я
всего
лишь
отражение
для
зеркала
Un
casseur
pour
les
noix
Щелкунчик
для
орехов
Un
CV
pour
la
place
Резюме
для
вакансии
Oh,
dis-moi
que
j'suis
tout
pour
toi
(dis-moi
que
j'suis
tout
pour
toi)
О,
скажи
мне,
что
я
всё
для
тебя
(скажи,
что
я
всё
для
тебя)
Un
siffleur
pour
mon
verre
Тем,
кто
свистит
в
свой
стакан
Un
ange
pour
ma
grand-mère
Ангелом
для
моей
бабушки
Un
grain
d'poussière
pour
l'univers
(pour
l'univers)
Пылинкой
для
вселенной
(для
вселенной)
J'suis
qu'un
compte
pour
ma
banque
Я
всего
лишь
счёт
для
моего
банка
X
pour
la
file
d'attente
Неизвестным
в
очереди
Oh,
dis-moi
que
j'suis
tout
pour
toi
(dis-moi
que
j'suis
tout
pour
toi)
О,
скажи
мне,
что
я
всё
для
тебя
(скажи,
что
я
всё
для
тебя)
Toutes
ces
étiquettes
Все
эти
ярлыки
Qu'on
me
colle
sur
le
dos,
ça
m'inquiète
Которые
клеят
мне
на
спину,
меня
беспокоят
Oh,
j'aimerais
tant
savoir
si
un
jour,
ouais
О,
я
так
хочу
знать,
настанет
ли
день,
да
J'pourrai
savoir
qui
je
suis
Когда
я
смогу
узнать,
кто
я
J'aimerais
tant
savoir
si
un
jour,
ouais
Я
так
хочу
знать,
настанет
ли
день,
да
J'pourrai
savoir
qui
je
serons
(qui
je
seront)
qui
je
fus
(qui
je
fus)
Когда
я
смогу
узнать,
кем
я
буду
(кем
я
буду),
кем
я
был
(кем
я
был)
Qui
je
suis
quand
je
ne
suis
pas
dans
ton
lit
Кто
я,
когда
я
не
в
твоей
постели
J'suis
qu'un
beauf'
pour
ta
sœur
Я
всего
лишь
мужлан
для
твоей
сестры
Un
mouchoir
pour
tes
pleurs
Платок
для
твоих
слёз
J'suis
qu'une
pommade
pour
ton
cœur
(une
pommade
pour
ton
cœur)
Я
всего
лишь
бальзам
для
твоего
сердца
(бальзам
для
твоего
сердца)
Un
écho
pour
ta
voix
Эхо
для
твоего
голоса
Un
anneau
pour
ton
doigt
Кольцо
для
твоего
пальца
Oh,
dis-moi
que
j'suis
tout
pour
toi
(dis-moi
que
j'suis
tout
pour
toi)
О,
скажи
мне,
что
я
всё
для
тебя
(скажи,
что
я
всё
для
тебя)
J'suis
l'meilleur
pour
le
pire
Я
лучший
для
худшего
Une
page
blanche
pour
l'avenir
Чистый
лист
для
будущего
J'suis
qu'un
danger
pour
mon
foi
(danger
pour
mon
foi)
Я
всего
лишь
опасность
для
моей
веры
(опасность
для
моей
веры)
Un
avant
pour
l'après
Прошлое
для
будущего
Une
tombe
pour
tes
secrets
Могила
для
твоих
секретов
Oh,
dis-moi
que
j'suis
tout
pour
toi
(dis-moi
que
j'suis
tout
pour
toi)
О,
скажи
мне,
что
я
всё
для
тебя
(скажи,
что
я
всё
для
тебя)
Toutes
ces
étiquettes
Все
эти
ярлыки
Qu'on
me
colle
sur
le
dos
ça
m'inquiète
Которые
клеят
мне
на
спину,
меня
беспокоят
Oh,
j'aimerais
tant
savoir
si
un
jour,
ouais
О,
я
так
хочу
знать,
настанет
ли
день,
да
J'pourrai
savoir
qui
je
suis
Когда
я
смогу
узнать,
кто
я
J'aimerais
tant
savoir
si
un
jour,
ouais
Я
так
хочу
знать,
настанет
ли
день,
да
J'pourrai
savoir
qui
je
serons
(qui
je
seront)
qui
je
fus
(qui
je
fus)
Когда
я
смогу
узнать,
кем
я
буду
(кем
я
буду)
кем
я
был
(кем
я
был)
Qui
je
suis
quand
je
ne
suis
pas
dans
ton
lit
Кто
я,
когда
я
не
в
твоей
постели
Toutes
ces
étiquettes
Все
эти
ярлыки
Qu'on
me
colle
sur
le
dos
ça
m'inquiète
Которые
клеят
мне
на
спину,
меня
беспокоят
Oh,
j'aimerais
tant
savoir
si
un
jour,
ouais
О,
я
так
хочу
знать,
настанет
ли
день,
да
J'pourrai
savoir
qui
je
suis
Когда
я
смогу
узнать,
кто
я
J'aimerais
tant
savoir
si
un
jour,
ouais
Я
так
хочу
знать,
настанет
ли
день,
да
J'pourrai
savoir
qui
je
serons
(qui
je
seront)
qui
je
fus
(qui
je
fus)
Когда
я
смогу
узнать,
кем
я
буду
(кем
я
буду)
кем
я
был
(кем
я
был)
Qui
je
suis,
quand
je
ne
suis
pas,
qui
nous
sommes
Кто
я,
когда
меня
нет,
кто
мы
Quand
je
ne
suis
pas,
qui
tu
es
Когда
меня
нет,
кто
ты
Quand
je
ne
suis
pas
dans
ton
lit
Когда
я
не
в
твоей
постели
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Dutronc, Sylvie Carole Arditi, David Michel Concato, Norman Langolff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.