Thomas Dutronc feat. Jeff Goldblum - La belle vie - The Good Life - перевод текста песни на немецкий

La belle vie - The Good Life - Thomas Dutronc перевод на немецкий




La belle vie - The Good Life
Das schöne Leben - The Good Life
Oh, la belle vie
Oh, das schöne Leben
Sans amour, sans soucis, sans problèmes
Ohne Liebe, ohne Sorgen, ohne Probleme
Oui, la belle vie
Ja, das schöne Leben
On est seul, on est libre
Man ist allein, man ist frei
Et l'on traîne
Und man treibt sich herum
On s'amuse à passer avec tous ses copains
Man amüsiert sich mit all seinen Freunden
Des nuits blanches qui se penchent sur les petits matins
Durch weiße Nächte, die sich über den Morgen neigen
Mais, la belle vie
Aber, das schöne Leben
Sans amour, sans soucis, sans problèmes
Ohne Liebe, ohne Sorgen, ohne Probleme
Oui, la belle vie
Ja, das schöne Leben
On s'en lasse, on est triste
Man wird es leid, man ist traurig
Et l'on traîne
Und man treibt sich herum
Alors pense que moi je t'aime
Dann denk daran, dass ich dich liebe
Et quand tu auras compris, réveille-toi
Und wenn du es verstanden hast, wach auf
Je serai pour toi
Ich werde für dich da sein
(Ouh! I like that)
(Ouh! Das gefällt mir)
(Are you ready Mister Jeff?)
(Sind Sie bereit, Mister Jeff?)
(Haha yeah, yeah, of course)
(Haha ja, ja, natürlich)
Oh, the good life
Oh, das gute Leben
Full of fun
Voller Spaß
Seems to be the ideal
Scheint das Ideal zu sein
Yes, the good life
Ja, das gute Leben
Lets you hide all the sadness you feel
Lässt dich all die Trauer verstecken, die du fühlst
You won't really fall in love
Du wirst dich nicht wirklich verlieben
'Cause you can't take the chance
Weil du das Risiko nicht eingehen kannst
So be honest with yourself
Also sei ehrlich zu dir selbst
Don't try to fake the romance
Versuch nicht, die Romanze vorzutäuschen
It's the good life
Es ist das gute Leben
To be free and explore the unknown
Frei zu sein und das Unbekannte zu erkunden
Like the heartaches
Wie die Herzschmerzen
When you learn you must face them alone
Wenn du lernst, ihnen allein gegenüberzustehen
Please remember I still want you
Bitte denk daran, ich will dich immer noch
And in case you wonder why
Und falls du dich fragst warum
Well just wake up and kiss that good life
Dann wach einfach auf und küss dieses gute Leben
Good bye
Auf Wiedersehen
Au revoir
Auf Wiedersehen





Авторы: Distel Sacha Alexandre, Reardon Jack


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.