Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All These Things
All diese Dinge
Things
were
looking
bad,
for
a
while
there
Eine
Zeit
lang
sah
es
schlecht
aus
I
had
the
chance
to
clean
it
up
Ich
hatte
die
Chance,
es
wieder
gutzumachen
Now
what's
done
is
done
Jetzt
ist
geschehen,
was
geschehen
ist
I
made
a
fool
out
of
you,
I
chose
the
wrong
move
Ich
habe
dich
zum
Narren
gehalten,
ich
habe
den
falschen
Schritt
gewählt
I
fucked
it
up
Ich
habe
es
vermasselt
All
these
things
and
all
their
ties
All
diese
Dinge
und
all
ihre
Verbindungen
All
the
wrongs
and
all
the
lies
All
das
Unrecht
und
all
die
Lügen
Mystified
or
justified
Mystifiziert
oder
gerechtfertigt
Was
it
real?
War
es
echt?
Was
it
real?
War
es
echt?
I
was
powerless,
but
never
told
you
Ich
war
machtlos,
aber
habe
es
dir
nie
gesagt
I
had
a
chance
to
tie
it
up
Ich
hatte
die
Chance,
es
abzuschließen
But
I
could
not
deny
what
you
had
to
give
Aber
ich
konnte
nicht
leugnen,
was
du
zu
geben
hattest
I
let
it
run,
I
worked
it
up
Ich
ließ
es
laufen,
ich
habe
es
angeheizt
All
these
things
trapped
in
my
mind
All
diese
Dinge,
gefangen
in
meinem
Kopf
All
the
strength
I
could
not
find
All
die
Stärke,
die
ich
nicht
finden
konnte
Your
best
interest
brushed
aside
Dein
Wohl
beiseite
geschoben
For
the
feel
Für
das
Gefühl
Was
it
real?
War
es
echt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Dybdahl, Lera Lynn Buettner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.